诺德之霜 发表于 2016-2-26 17:20

ak00129 发表于 2016-2-26 16:56 http://bbs.3dmgame.com/static/image/common/back.gif
楼主加油,正在等你最终版开始玩,游戏已经下好了,跟你一样是原版加孤岛,
我记得以前有看到9骑士的汉化, ...

    你可能误会了,这个tes4-CHS-main汉化补丁暂时不会有更新了,目前就剩下那些房屋和几个名字不知道怎么找到对应的位置来汉化,可能要通过编译脚本来实现,所以我放弃了。看看N大有没有办法能帮解决这些问题。倒也不是说目前这个第七版就是一点儿修正的余地都没有了,至少有个词“坚盾岛”是应该替换成“瓦登费尔的”。不过就我个人看来,第7版已经很优秀了的。另外我打算用最初的补丁来制作一个适用于“原版+DLC”的玩家,这才是我心目中应有的版本。目前利用屠城大的修正版制作的汉化补丁会出现游戏开局时对面的黑精灵没机会说完话的窘况,而这个贴的头一个链接虽然没这问题却又不适用于5周年版,似乎这是由于补丁里面的“种族”项目引起的。
至于战栗孤岛DLC,今晚或者明天,我会放出一个新版本的汉化补丁,修正了大量的内容,尤其对白完全是按照原文来校对的。

Thekingdom 发表于 2016-2-27 21:01

鼓掌鼓掌,完结撒花{:3_94:}

aoikaga 发表于 2016-2-29 14:58

{:3_153:}路过支持一下

诺德之霜 发表于 2016-2-29 17:13

aoikaga 发表于 2016-2-29 14:58 static/image/common/back.gif
路过支持一下

谢谢,要不来玩4代试试?

aoikaga 发表于 2016-2-29 17:56

诺德之霜 发表于 2016-2-29 17:13 static/image/common/back.gif
谢谢,要不来玩4代试试?

有这打算,4的剧情是不是讲塔洛斯时候的湮灭?

诺德之霜 发表于 2016-2-29 19:49

aoikaga 发表于 2016-2-29 17:56 http://bbs.3dmgame.com/static/image/common/back.gif
有这打算,4的剧情是不是讲塔洛斯时候的湮灭?

      塔洛斯是泰伯.赛普丁的别名,4代讲述的是他的王朝最后时刻的故事。从一开始的尤利尔.赛普丁皇帝逃离帝都遇见主角开始,到最后主角见证最后一个身具赛普丁血统的皇室继承人马丁升天。
   玩过5代再去玩4代的话,会感到很多不便之处,例如原版条件下,将书本放到书架上十分困难、身上的金币无法放在容器里、骑马狂奔更是四处碰壁(在天际策马,或者说独角兽飞奔是一种享受,对吧?)。以及没有同伴(除非当上大法师,可以带上个女弟子出游:lol)、没有宠物(战栗孤岛剧情会送一条小狗)、不能结婚、主角升级也很讲究等等。这些缺陷可以通过MOD来弥补。
   上面说的都是缺陷,但同时你也会惊叹4代的画风华丽大气,就连树丛花丛在微风里微微摇曳都清晰可见、以及送钱给NPC时对方由本来的横眉怒目变成眉开眼笑也栩栩如生,极具代入感的主线及4大公会任务线,刀头见血的竞技场角斗生涯,都是值得你体验4代的理由哦。
   当然,人物相貌还是一如既往的丑,似乎B社从未将心思放在NPC美化上......:L

aoikaga 发表于 2016-2-29 19:53

诺德之霜 发表于 2016-2-29 19:49 static/image/common/back.gif
塔洛斯是泰伯.赛普丁的别名,4代讲述的是他的王朝最后时刻的故事。从一开始的尤利尔.赛普丁皇帝逃 ...

{:3_153:}好像对我都没啥影响,我不喜欢骑马,也不爱带随从,更不喜欢金钱离身,大概就放书可能会不喜欢,难不成要是长按E键然后自己堆?

诺德之霜 发表于 2016-2-29 19:58

aoikaga 发表于 2016-2-29 19:53 static/image/common/back.gif
好像对我都没啥影响,我不喜欢骑马,也不爱带随从,更不喜欢金钱离身,大概就放书可能会不喜欢 ...

差不多吧,先将书丢到地上,然后长按抓取键再移动鼠标将书放到架子上,“啪”,书倒下来了。然后再拿第二本......这样操作的效果顶多是每一排书架上堆着几本书而已,根本做不到整齐排列。想要美观整齐,只能靠MOD来实现。

aoikaga 发表于 2016-2-29 20:01

诺德之霜 发表于 2016-2-29 19:58 static/image/common/back.gif
差不多吧,先将书丢到地上,然后长按抓取键再移动鼠标将书放到架子上,“啪”,书倒下来了。然后再拿第 ...

{:3_153:}有MOD就行,老滚有MOD就无所不能

诺德之霜 发表于 2016-2-29 20:21

aoikaga 发表于 2016-2-29 20:01 http://bbs.3dmgame.com/static/image/common/back.gif
有MOD就行,老滚有MOD就无所不能

给你看几张截图,我的炸鸡上有这效果算很好了,帧数才十几呢。

这是开场动画,如电影般精致,看那宏伟的帝都——赛洛迪尔城

这是主角刚出阴森的下水道之后见到的第一场景,作为踏入新世界的第一步,有种廓然开朗的感觉,

帝都城外的草地,远处是野马群

帝国第一大桥,在另一端有个强盗准备拦路打劫......不对,是准备孝敬钱财。

第一人称角度下,会见到花丛在摇曳

日落时分,我在安维尔城外的在阿碧希恩海上玩水上漂......

最终决战,阿卡托什VS大衮......

aoikaga 发表于 2016-2-29 20:25

诺德之霜 发表于 2016-2-29 20:21 static/image/common/back.gif
给你看几张截图,我的炸鸡上有这效果算很好了,帧数才十几呢。

这是开场动画,如电影般精致,看那宏伟 ...

{:3_153:}不错不错不错,4代的地图是围绕帝都周围的板块是么,也就是天际省的正下方

诺德之霜 发表于 2016-2-29 20:27

aoikaga 发表于 2016-2-29 20:25 static/image/common/back.gif
不错不错不错,4代的地图是围绕帝都周围的板块是么,也就是天际省的正下方
...

是的。玩5代时听到图留斯说他很想回赛洛迪尔,指的就是这个中央地带了。

aoikaga 发表于 2016-2-29 20:28

诺德之霜 发表于 2016-2-29 20:27 static/image/common/back.gif
是的。玩5代时听到图留斯说他很想回赛洛迪尔,指的就是这个中央地带了。
...

{:3_153:}原来如此,薇莉亚的故乡,也是你小说里小狼的故乡

诺德之霜 发表于 2016-2-29 20:59

aoikaga 发表于 2016-2-29 20:28 static/image/common/back.gif
原来如此,薇莉亚的故乡,也是你小说里小狼的故乡

没错,你留意到了啊{:3_121:}。确切地说是赛洛迪尔的布鲁玛城,这是4代里面我最喜欢的城市,位于与天际交界的杰瑞尔山脉之下,终年降雪。
实际上我将小狼的故乡设定在这里是有原因的,毕竟天际纯正的诺德人不喜欢阅读的,而小狼却喜欢看书,算是另类了。但是按常理,很难想象煤堆里会长出紫罗兰来。因此我将小狼的出生地放在文化氛围浓厚的赛洛迪尔行省,多少受到点帝国文化的熏陶,遇事能多思考而不是一味地动斧头。

aoikaga 发表于 2016-2-29 21:07

诺德之霜 发表于 2016-2-29 20:59 static/image/common/back.gif
没错,你留意到了啊。确切地说是赛洛迪尔的布鲁玛城,这是4代里面我最喜欢的城市,位于与天际交 ...

这点我感觉到了,诺德人都比较头脑简单,遇事冲动,不过你小说我还没看完呢,五的剧情也没了解透,到时候我是要装下4玩玩看,也不需要很复杂的MOD,打个ENB,弄个美化也就可以了{:3_135:}

诺德之霜 发表于 2016-2-29 21:17

aoikaga 发表于 2016-2-29 21:07 static/image/common/back.gif
这点我感觉到了,诺德人都比较头脑简单,遇事冲动,不过你小说我还没看完呢,五的剧情也没了解透,到时候 ...

嗯,慢慢看。最近我一直在忙着完善4代的这个汉化补丁和战栗孤岛汉化补丁,到目前为止自我感觉是很满意了,还差打通“最后一公里",将来你玩4代的话,欢迎你使用这两个汉化补丁,我的心血之作。

aoikaga 发表于 2016-2-29 21:19

诺德之霜 发表于 2016-2-29 21:17 static/image/common/back.gif
嗯,慢慢看。最近我一直在忙着完善4代的这个汉化补丁和战栗孤岛汉化补丁,到目前为止自我感觉是很满意了 ...

一定的{:3_148:}

诺德之霜 发表于 2016-2-29 22:35

aoikaga 发表于 2016-2-29 21:19 static/image/common/back.gif
一定的

4代有好多个DLC,你有兴趣的话可以自己上网查阅详细内容,我个人的看法是其中值得一提的就只有战栗孤岛和九骑士(准确地说应该译作“九圣灵的骑士”),本来这二者都没有完整的汉化,前者还好些,至少现在有了我加以完善的版本;而后者根本就是机翻的,还不如不用那汉化补丁。

aoikaga 发表于 2016-2-29 22:47

诺德之霜 发表于 2016-2-29 22:35 static/image/common/back.gif
4代有好多个DLC,你有兴趣的话可以自己上网查阅详细内容,我个人的看法是其中值得一提的就只有战栗孤岛和 ...

{:3_153:}反正你有,到时候我也不怕没资源了

诺德之霜 发表于 2016-2-29 22:51

aoikaga 发表于 2016-2-29 22:47 static/image/common/back.gif
反正你有,到时候我也不怕没资源了

不不不,我的资源极少,4代加装的NOD连30个都不到,而且都是些N网上找得到的平常货,加强游戏性的那一类。你看看我汉化的5代的MOD,就知道我偏好哪些种类了,都是些冷门货。所以说,要找4代的MOD,你找我还不如直接上N网呢。

aoikaga 发表于 2016-2-29 23:43

诺德之霜 发表于 2016-2-29 22:51 static/image/common/back.gif
不不不,我的资源极少,4代加装的NOD连30个都不到,而且都是些N网上找得到的平常货,加强游戏性的那一类 ...

{:3_153:}看剧情为主

wolfox165 发表于 2016-3-2 14:31


我又来顶一下顺带下更新.....
这次重温tes4,steam记录我玩了72个小时..........基本接近tes5第一次的时间..........
当然前期到处乱逛浪费了不少时间,赛洛迪尔整体的风格和天际差的比较大,感觉像罗马周边的丘陵,当然这一股子罗马帝国风简直满满的扑面而来,顺带我发现根据罗马人名翻译,帝都有个人的名字有些问题.......但是我忘记是谁了.......

诺德之霜 发表于 2016-3-2 20:53

wolfox165 发表于 2016-3-2 14:31 static/image/common/back.gif
我又来顶一下顺带下更新.....
这次重温tes4,steam记录我玩了72个小时..........基本接近tes5第一次的时间 ...

请教个问题,我打算尽可能地补上由于脚本而导致的文本未汉化问题,“灰王子的身世”任务,最后得到的奖励——剑术永久增加3点、格挡永久增加3点、运动永久增加3点,在汉化补丁当中已经是中文了,然而却还是显示英文,估计要重新编译脚本(GREETING_STR2)。我也成功地重新编译了战栗孤岛汉化补丁好几条跟维桑废墟有关的脚本,比如:

编译之后


但是唯独这一条记录我用CS在tes4-CHS-main里面找得眼睛都花了也没找到,因为我发现我使用的CS的“查找”功能貌似没有用,点击之后没反应。只能一条条地查看......请问有什么方法可以便捷地找到目标脚本吗?

wolfox165 发表于 2016-3-2 23:41

你是说灰王子给的状态么?
我记的是中文啊?

诺德之霜 发表于 2016-3-3 00:31

wolfox165 发表于 2016-3-2 23:41 static/image/common/back.gif
你是说灰王子给的状态么?
我记的是中文啊?

你这张图是角色得到的额外加成,我指的不是在这个界面,而是交出日记之后,在左上角显示的信息,这三项技能的名字依然是英文。当然,它们是一闪而过的,其实并不重要,我只是想弄得完美些罢了。

charlotte123 发表于 2016-3-3 04:50

关于城市游泳者,虽然她本身是母的,但是原文中用的是“he“,所以原版翻译成“他”是没有错的,
而且体会语境便知道她是在借自己之口替不明真相的第三方群众问问题,所以我觉得还是用“他”比较合适。
另外“迦斐尔”这个名字我觉得很别扭,按照读音难道不是应该叫“迦尔斐”更合适吗?

诺德之霜 发表于 2016-3-3 09:11

本帖最后由 诺德之霜 于 2016-3-3 09:21 编辑

charlotte123 发表于 2016-3-3 04:50 http://bbs.3dmgame.com/static/image/common/back.gif
关于城市游泳者,虽然她本身是母的,但是原文中用的是“he“,所以原版翻译成“他”是没有错的,
而且体会 ...

我也没说译文错误,事实上译文正确但原文错误的地方不少,这么宏大的游戏出错难免,写台词的人又不是神,改过来就行,没必要替B社找借口。你说是这个NPC替不明真相的群众问问题,然而性别这东西可说是一目了然,只要看看NPC隆起的胸部就知道了,这亚龙人用第三人称来指代自己时有什么必要故意弄错自己的性别?
至于Jauffre,该读作迦斐尔还是迦尔斐,刚才我用必应翻译试了一下,发音听起来是前者,而非后者。

ywcn 发表于 2016-3-14 21:47

物品代码是怎么查的?
貌似前面有人查出“有血污的笔记”代码。

zj3dm 发表于 2016-3-26 14:39

本帖最后由 zj3dm 于 2016-3-26 18:06 编辑

真是有心人,谢谢分享.

不过我发现开头的种族介绍你的全是英文,而原来的版本是中文介绍.对于菜鸟新人来说还是有些不方便.

诺德之霜 发表于 2016-3-27 09:56

zj3dm 发表于 2016-3-26 14:39
真是有心人,谢谢分享.

不过我发现开头的种族介绍你的全是英文,而原来的版本是中文介绍.对于菜鸟新人来说还 ...

你可以看看这个帖子的204楼,有图为证,其实我已经将种族名称和介绍全部汉化,然而会出现NPC语音缺失的问题,这个问题是由于我所使用的屠城大的汉化补丁导致的,而我之前自用的汉化补丁就没有这问题。因此不得不放弃这一部分内容的汉化,实属无奈之举。
页: 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [12] 13 14 15 16 17
查看完整版本: 此帖作废,请版主锁贴