@Ayumu 发表于 2016-8-28 17:36

尊敬的sylarrocks,您好。


由于游戏还没怎么开始玩,故汉化问题还不能提什么建设性的意见。这个等我一周目后在说。

但是在文本汉化问题之前,能否 请各位把诸如此类的影片汉化掉,亦或者,换成PS3的日版 都可以的{:3_171:}

、setsuna、 发表于 2016-8-28 17:37

131231321321231 发表于 2016-8-28 17:34
感谢3dm,顺便问下完整汉化什么时候发布呢

不出什么意外的话,明天中午把漏的文本都补上,就更新2.0了,那应该是完整汉化了,如果没有再漏掉什么地方的话……
然后后续时间等的可能长一些,会再校对以后再放出一版{:3_153:}

、setsuna、 发表于 2016-8-28 17:39

@Ayumu 发表于 2016-8-28 17:36
尊敬的sylarrocks,您好。




额,这个 应该不太可能翻,就算把这几段替换成了日文 也还会有玩家表示看不懂日文啊{:3_164:}

gh125710 发表于 2016-8-28 17:43

游园惊梦830331 发表于 2016-8-28 17:43

sylarrocks 发表于 2016-8-28 17:08
下版中改正,漏翻的文本已经在抓紧补翻了

嗯,谢谢谢谢,期待中。。。
刚才又玩了一会儿,貌似剧情模式营地里所有的NPC对话都没翻译,包括进主线剧情的NPC对话,,,加油。。。

@Ayumu 发表于 2016-8-28 17:43

sylarrocks 发表于 2016-8-28 17:39
额,这个 应该不太可能翻,就算把这几段替换成了日文 也还会有玩家表示看不懂日文啊
...

可以单独发个日版影片资源提供有需求的玩家替换。{:3_121:}这样就都没意见了

、setsuna、 发表于 2016-8-28 17:54

gh125710 发表于 2016-8-28 17:43
為何沒有從PS4 繁體字引進?

因为没有本事提取ps4版的文本呗{:3_164:}

baby宋爹 发表于 2016-8-28 18:02

关于视频英文字幕的事,我觉得加一段字幕放进去不就可以了大家也能看懂,要是有PS大神可以P成字体差不多的。

、setsuna、 发表于 2016-8-28 18:17

baby宋爹 发表于 2016-8-28 18:02
关于视频英文字幕的事,我觉得加一段字幕放进去不就可以了大家也能看懂,要是有PS大神可以P成字体差不多的 ...

唔,加字幕啊 这个想法似乎可以 但是组里似乎没有懂压制视频的人,就算能把视频都翻译了,也没人来把字幕嵌到视频压制啊。{:3_155:}

baby宋爹 发表于 2016-8-28 18:19

sylarrocks 发表于 2016-8-28 18:17
唔,加字幕啊 这个想法似乎可以 但是组里似乎没有懂压制视频的人,就算能把视频都翻译了,也没人来把字幕 ...

看来这只能靠民间大神了!不过谢谢汉化组了,这次汉化很优质的!

、setsuna、 发表于 2016-8-28 18:21

baby宋爹 发表于 2016-8-28 18:19
看来这只能靠民间大神了!不过谢谢汉化组了,这次汉化很优质的!

嗯,感谢!不过明天完整汉化出了以后,一定也还有不少需要改进的地方,等我再慢慢校对了{:3_153:}

bluewings 发表于 2016-8-28 18:40

1.8剧情模式在城里和NPC对话内容还是英文阿(没语音的NPC),虽然NPC名字都是中文了

、setsuna、 发表于 2016-8-28 18:41

bluewings 发表于 2016-8-28 18:40
1.8剧情模式在城里和NPC对话内容还是英文阿(没语音的NPC),虽然NPC名字都是中文了 ...

就是npc对话部分的文本漏提了,正在加紧补翻!

王人杀 发表于 2016-8-28 19:23

这个装备名字、介绍没有翻译。

、setsuna、 发表于 2016-8-28 19:31

本帖最后由 sylarrocks 于 2016-8-28 19:40 编辑

王人杀 发表于 2016-8-28 19:23
这个装备名字、介绍没有翻译。
好的,感谢反馈! 唔,DLC武器文本要单独处理,有点麻烦……

DC命运 发表于 2016-8-28 19:34

大大那WIN7 64位草地没有怎么办?

、setsuna、 发表于 2016-8-28 19:41

DC命运 发表于 2016-8-28 19:34
大大那WIN7 64位草地没有怎么办?

额,等专区其他大神看看有没有解决办法吧

baby宋爹 发表于 2016-8-28 19:46

没截图,有些地方好像是有漏子还有的空隙有点大。(另外在吐槽一下字体,可以换个更好看的吗)

王人杀 发表于 2016-8-28 19:47

本帖最后由 王人杀 于 2016-8-28 19:49 编辑


这件衣服名字没有翻译

在开发界面的,我没开发,不清楚介绍页面是否有翻译;
都是DLC的。

、setsuna、 发表于 2016-8-28 19:58

王人杀 发表于 2016-8-28 19:47
这件衣服名字没有翻译

在开发界面的,我没开发,不清楚介绍页面是否有翻译;


嗯,DLC装备都没有提取到,需要另外分析,这要看技术大大有没有心弄了……
DLC装备一共也没几件,不影响的话就暂时放一放。

gh125710 发表于 2016-8-28 20:02

DC命运 发表于 2016-8-28 20:09

sylarrocks 发表于 2016-8-28 19:41
额,等专区其他大神看看有没有解决办法吧

好的,谢谢。吃饭了不,汉化不要急,注意身体呀~~

554725992 发表于 2016-8-28 20:36

做完第一个教程,进入第二个任务的时候亚伦和马尔科等对话的cg,完毕后游戏会跳出

caolei0424 发表于 2016-8-28 20:45

兵长为何翻译成中尉{:3_93:}

gao050601022 发表于 2016-8-28 21:16

请问完整100%汉化2.0版本大概何时能发布?

王人杀 发表于 2016-8-28 21:21

本帖最后由 王人杀 于 2016-8-28 21:32 编辑

在初阵剧情, 在半空中突然出现的,有些NPC的对话也没翻译,图没截取

男主一些心理对话没翻译

女主的也是,初阵剧情已过了,现在要控制女主。。。

过场剧情的对话,按照当时情况,估计是男主叫女主不要害怕、或者叫她要坚定决心之类的对话;

这对话要麻烦汉化人员对比英文原版,个人直接玩汉化版。
明天再测试,游戏节奏很快,要适应。。。。

王人杀 发表于 2016-8-28 21:36

本帖最后由 王人杀 于 2016-8-28 21:39 编辑

sylarrocks 发表于 2016-8-28 19:58
嗯,DLC装备都没有提取到,需要另外分析,这要看技术大大有没有心弄了……
DLC装备一共也没几件,不影响 ...DLC只是多一些选择,等技术员、汉化组制作2.1、2.2版汉化再补上。

blacklink2323 发表于 2016-8-28 21:58

大大问一下 win10 X1精英版手柄 RT卡键 LB和RT串键问题
打汉化之前是好好的 打过汉化之后 买装备会一直卡住RT键 导致选项一直在选单末尾
按LT可以调到第一个 但是中间的没法选 只能拔了手柄用键盘 然后再把手柄插回去
游戏中想用特殊信号也只能同时按LT RT才能用出来 RT在游戏中就是一个废键 而在改键界面 无论选哪个一个选项 按LB都会变成RT
所以说是LB和RT串键 RT直接废掉了
昨天打汉化值钱RT可以正常用的 所以来反映一下 问问是不是汉化方面的问题

、setsuna、 发表于 2016-8-28 22:44

caolei0424 发表于 2016-8-28 20:45
兵长为何翻译成中尉

有些名词还没有统一,多谢反馈,我去改正!

、setsuna、 发表于 2016-8-28 22:46

554725992 发表于 2016-8-28 20:36
做完第一个教程,进入第二个任务的时候亚伦和马尔科等对话的cg,完毕后游戏会跳出 ...

是必跳出吗?
页: 1 2 [3] 4 5 6 7 8 9
查看完整版本: 3DM轩辕汉化组 《进击的巨人》 汉化反馈贴 负责人:setsuna