_猪是的倒念 发表于 2014-6-28 08:25

轩辕汉化的不错啊 不汉化的话 一般人还真看不懂

baalax 发表于 2014-7-10 18:47

我觉得肯定要汉化啊,那些所谓要求“原汁原味”的干嘛不直接去玩英文版好了?

suerdan 发表于 2014-9-8 18:19

Cx、冰镇西瓜 发表于 2013-5-21 10:27 static/image/common/back.gif
“卑鄙的”这种翻译不太妥,保留badass就好啦,其他的还行。。

翻译成臭屁

zz.m.c 发表于 2014-9-16 10:42

地图名需要汉化+1

R艾德 发表于 2014-10-28 14:22

难道中文名著翻译成英文时,名字也要保留中文?

w810412113 发表于 2014-10-30 16:53

建议汉化只要翻译游戏名就行

churchend 发表于 2014-11-4 21:46

必须要啊 对英文名无感啊,

香烟15寂寞 发表于 2015-3-7 03:01

2015新视野 发表于 2015-3-7 11:47

每天都来看看求大神汉化啊!!隔壁的听说有汉化来着一直都用3DM难道要求隔壁的!!

江南风爽 发表于 2015-3-21 13:36

每天都来看看求大神汉化啊!!隔壁的听说有汉化来着一直都用3DM难道要求隔壁的!!

原谅昨天 发表于 2015-3-23 02:35

神马叫还是原先英文的看起有味道对于俺们不懂英语的人来说完全没啥区别嘛就是一堆英文而已~看得懂英文你耍啥子汉化晒!

娛乐人民 发表于 2015-3-24 19:25

希望汉化,我是玩游戏的,却连游戏里敌人的名字都记不住或不认识想搞什么?恶心?到底哪点儿恶心到一些人了?求解。。。真的喜欢英文就别装汉化可以吗?

小胖123 发表于 2015-3-24 19:44

玩了下汉化版发现自己什么都看不懂……
我还是回去玩英文版吧……不过谢谢汉化组的努力~

negezi 发表于 2015-3-24 21:09

“卑鄙的”这种翻译不太妥,保留badass就好啦,其他的还行。。

寒冰水月 发表于 2015-3-25 22:27

二选一吧,都内核汉化了,要么玩全英文秀智商秀优越,要么玩全中文看中文任务打中文怪

倒子 发表于 2015-3-26 03:49

喜欢看英文就玩英文版了,既然要汉化基本就是不认识多少英文了,怪看上去都一串英文根本记不住什么怪什么怪。

啦啦啦啦队 发表于 2015-3-26 06:22

不管翻不翻,都要与任务里面的名字对应起来吧。
不要怪的名字没翻,任务里又给怪起了个中文名,比如:四爪猿。

世纪暴风雨 发表于 2015-3-28 08:44

xxdz 发表于 2015-4-3 06:06

每天都来看看求大神汉化啊!!隔壁的听说有汉化来着一直都用3DM难道要求隔壁的!!

yubote 发表于 2015-4-3 15:46

yijing007 发表于 2015-4-9 22:37

希望汉化,我是玩游戏的,却连游戏里敌人的名字都记不住或不认识想搞什么?恶心?到底哪点儿恶心到一些人了?求解。。。真的喜欢英文就别装汉化可以吗?

xiada100 发表于 2015-4-13 03:39

玩了下汉化版发现自己什么都看不懂……
我还是回去玩英文版吧……不过谢谢汉化组的努力~

xcxxh2000 发表于 2015-4-13 03:57

XEvilxErnieX 发表于 2015-4-13 05:56

8652607 发表于 2015-5-8 09:09

本帖最后由 8652607 于 2015-5-8 09:10 编辑

绝对有必要翻译啊,就算翻译的不是很准确,带点喜感的名字也是好的.

中文里混合英文让人感觉一锅好汤里混了屎进去.

这里举例,我记得一代游戏就出现过,一些装备名字是中文,某些属性也是中文,突然某些属性却是英文,感觉立马不好了.

taikooyuen 发表于 2015-5-8 10:45

朗吟也飞不过洞 发表于 2015-5-13 21:47

还是别翻译名字了,难以统一

说忘就忘 发表于 2015-5-22 15:44

p1014170880 发表于 2015-5-23 11:22

打打酱油~~~

zhuo2709 发表于 2015-5-23 11:23

页: 1 2 3 4 [5] 6
查看完整版本: 您认为 无主之地2游戏中怪物与NPC的名字有必要翻译吗?