夜幕下的猫 发表于 2015-4-2 14:35

感觉就是突突突,等待frank好消息。

merryni110 发表于 2015-4-2 15:56

guo728 发表于 2015-4-1 13:37 手工精翻是个非常耗时间的事。时间太长会遇到两个问题:汉化者热情消退;玩家随着时间延长而离开。 我能理 ... 看楼主的意思,已经意识到这个问题了,打算用前仆后继的方法解决,还有机翻速度版自由别的汉化组去做来解决能玩儿,楼主的想的是解决玩的好

1kb/s 发表于 2015-4-2 22:39

只能说,顶

游戏闲人 发表于 2015-4-3 05:39

每天支持一下,对 某个神秘组织的超强支援 非常感兴趣

hastejackal 发表于 2015-4-3 06:48

支持,民間漢化翻譯不僅需要恆心,還有面對技術上的瓶頸有必要時需請教高人

tacobaby 发表于 2015-4-3 07:07

{:3_167:}{:3_63:}

valkylin000 发表于 2015-4-3 08:06

這真的是大工程,我TOEIC pass了,玩POE還是有點吃力....感謝且獻上我的誠摯祝福給樓主跟翻譯團隊!!

ning198729 发表于 2015-4-3 17:56

d顶上去,这是最有希望,最靠谱的{:3_121:}

xionds 发表于 2015-4-3 18:19

我奇怪为什么天渺不接手 {:3_103:}

sunhanlove 发表于 2015-4-3 21:05

收藏一个,我相信热情有了支持就不会消退的那么快。

quakekiller 发表于 2015-4-3 22:10

不管有没有最后成功,有这种想法都要来支持下,特别是这种dnd rpg~~~

ligangzhu 发表于 2015-4-3 22:17

帮你顶一下,楼主,看到你在TROW上的发帖,加油!

robinxb 发表于 2015-4-3 23:34

帮顶,直接放github上吧 嘿嘿

hswzj 发表于 2015-4-4 00:29

大赞楼主 支持楼主 加油 看好你!!!!!

游戏闲人 发表于 2015-4-4 07:21

每天过来支持下

tacobaby 发表于 2015-4-4 07:32

{:3_121:}{:3_121:}

jincheng91 发表于 2015-4-4 13:50

感觉很厉害的样子感谢

yoax1231231 发表于 2015-4-4 13:53

你有热情,我就支持!

jordison612 发表于 2015-4-4 14:03

太猛了必須支持 加油加油加油!!!

青樽醉 发表于 2015-4-4 14:30

一年半才能出来~~那时候这个游戏还能不能这么火了都说不定不过还是加油把

dilaidy 发表于 2015-4-4 16:47

wowerdruid 发表于 2015-3-31 11:07 static/image/common/back.gif
Animancy在DND中被翻译成通灵术就是扯淡好吗?这个词就不该被翻译成通灵术,在《黑暗之书》这本书中,英文 ...

在永恒之柱里翻译成鬼灵学才是扯淡。

见WIKI。

The art of Animancy, or Anitheurgy as the practice of Animancy is called, is the magical art with the most discussion surrounding it. While it is not inherently evil, its purview of control is a sensitive subject for many beings. Animancy is the arcane manipulation of magic to achieve effects based around life and death, spirits and souls. In the past, it was also referred to as Necromancy.

Necromancy通译成什么就不用提了。spirits and souls都给扔到鬼堆里也是醉了。



至于TRPG里的定义。。。是soul magic。一般会译成,灵魂学。我个人喜欢“谐灵学”

Animancy is loosely defined as 'spirit magic.' It is the harmonious union of mind, body, and spirit and as such, it is by far the most complicated of the Seven Gifts. Although each animancer possesses a natural inclination toward one aspect of their gift (mind, body, or spirit), they are not limited to that aspect alone. As a matter of course, their greatest spells and skills will be those that spring from this intrinsic preference.

An animancer can communicate with animals, feel the emotions of others, communicate with spirits, dreamwalk, move objects, or (more rarely) shapeshift, depending on their power level and experience. An animancer often tends to have a preternatural awareness of their surroundings. Everything that is done involves an investment of one's own personal energy, the manipulation of their essence.



wasdefg 发表于 2015-4-4 16:59

感谢热心人

lichess 发表于 2015-4-4 21:09

本帖最后由 lichess 于 2015-4-4 21:28 编辑

wowerdruid 发表于 2015-3-31 11:07 static/image/common/back.gif
Animancy在DND中被翻译成通灵术就是扯淡好吗?这个词就不该被翻译成通灵术,在《黑暗之书》这本书中,英文 ...


能够对比原文进行独立思考是一件好事。但很多词汇单独对照英文来进行解释是远远不够的,很不巧 Animancy 这个词正是其中之一。Animancy 的词源是 Anima,这是一个拉丁文词汇(为了便于理解,这里只列出了它的主格形式),意思就是 Spirit,Soul,灵魂。那么意思是“研习灵魂之术”的 Animancy 翻译成“通灵术”有什么问题?

另外你所说的,作为“通灵术”更为精确的 Psychic,很遗憾它也不是英语词汇,而是来自希腊语,意思也是 Spirit,Soul,灵魂。

所以我想问你,为什么 Psychic 可以叫“通灵术”,而同样意思的 Animancy 却不能?


不迷信DND是好事,但读书少就是大问题。


qazw6325 发表于 2015-4-4 21:28

好像在TROW看见过你的帖子

fuyun1981 发表于 2015-4-4 21:37

:lol:lol:lol:lol:lol:lol:lol无限支持啊

wesley8520 发表于 2015-4-4 23:14

加油啊!

skywalkman 发表于 2015-4-4 23:14

野心勃勃的计划,支持Frank大人

游戏闲人 发表于 2015-4-5 08:26

别的忙帮不了,就每天过来支持一下

DHHXHH 发表于 2015-4-5 09:36

看了楼主4月3日的更新,心里更有底了。默默祝福:汉化成功!:):P:handshake

三月阳光 发表于 2015-4-5 09:38

强烈支持,希望能精简文字,少用不太必要的修饰词
页: 1 2 3 [4] 5 6 7 8
查看完整版本: 自娱自乐的精翻计划,求几个存档~