testsun 发表于 2015-1-25 22:44

对我来说方案想的差不多了,就差个游戏英文文本就可以搞搞试试了。但寒霜3引擎的文本不太好提取呀,提出的文件内容都是乱码。不知哪位高手能提供技术支援?

gyangg 发表于 2015-1-26 10:07

楼主的思路是可行的,但是执行的过程未必有你预想的那么顺利,哪怕是一个简单的翻译上传工具就可能在开发过程产生很多BUG,仅仅是这个工具的开发测试周期就有可能比龙腾的机翻到精翻花的时间更长。
楼主设计的这一套解决方案的虽然是一个一劳永逸的东西,但着手去做谈何容易。
最主要的问题的一旦这个工具推广开来之后,随着用户的增加,翻译的数据也会爆炸式的增加,反而会大大校对的效率,也就是说这东西开始的时候随着使用人数的增加会提升一定的效率,但超过了某一节点之后用的人越多效率反而越差,这个时候这套解决方案就要面临大修了

nightline 发表于 2015-1-26 19:32

众人翻译众人校对嘛,汉化组干点力气活负责搬运就好;专门开发工具好像有点小奢侈,直接在坛子里不行么,可以给汉化组开发个高效率的接口,让他们直接拿高分文本不用一页一页翻帖子就行

炎红邃蓝 发表于 2015-1-26 20:05

可以,但是任务怎么分配呢?还是ME3当年的民间汉化可行,但问题是龙腾没有那么大的号召力

nightline 发表于 2015-1-27 02:47

我觉得不用去分配任务,每个人的翻译成果就放在帖子里大家评论,一段文字可能会有很多版翻译,每版翻译都可能会有多人评论和打分点赞,然后每译版的层主根据评论修改,谁维护的最好自然赞最多或分最高,那就用这段翻译基本靠谱了。

一个帖子一篇文章或一大段完整对话,跟帖是各版翻译,每个跟帖下面评论,如果只有少数跟帖没评论,那汉化组就做下甄别校对的工作,如果跟帖都没就辛苦点自己翻了吧。已经收货的帖子自动扎口或者不会被顶到翻译区首页,保证首页都是新鲜待翻译或待评论的帖子

ac2005 发表于 2015-1-27 03:17

想翻译直接进入翻译组。另开炉灶费神费时

hanchuanghui 发表于 2015-1-28 23:15

baptismZ 发表于 2015-1-28 18:54 static/image/common/back.gif
当人们对自己的行为解释不通的时候,都会习惯性“看不懂”,这是装傻的唯一方法。你早就不该回了,当一个 ...

唉,您说得对,我的各论坛贴吧账号都是这个:hanchuanghui,头像基本一样。身正不怕影子斜,想查随便差,想人肉百度一下就行,反正我的个人资料都从不加密设隐私。我也感觉没必要跟您讲道理了,吃力不讨好,感觉讨论起来不是一个次元的简直莫名其妙。

baptismZ 发表于 2015-1-29 06:34

本帖最后由 baptismZ 于 2015-1-29 07:00 编辑

hanchuanghui 发表于 2015-1-28 23:15 static/image/common/back.gif
唉,您说得对,我的各论坛贴吧账号都是这个:hanchuanghui,头像基本一样。身正不怕影子斜,想查随便差, ...
你说是就是了,我家还住在白宫呢,不信你查去,反正你也查不着,你要能查到白宫的信息你也就不在这呆着了,这就是你的道理?你给我多少钱让我人肉你,我也可以在这建一个和GEOHOTZ推特一模一样的账号,其实我就是奥巴马本人,我在白宫用的都是这个账号,不信你上中情局查去,装呗。你在别的论坛,跟这有半毛钱关系吗


PS:恭喜你中了大奖,把100亿美元打入我的账户,地球就是你的了,真的没骗你,你快信吧

frankqiqi 发表于 2015-1-29 08:19

要能这样我马上去帮忙

russ1105 发表于 2015-1-29 10:04

东拼西凑的翻译徒增主编的工作量,比自己弄更痛苦,楼主会有这种想法多数是没参与过此类工作,出发点是好的,但是不可行!

caihuafls 发表于 2015-1-29 10:20

到时候就会有各种人喷3DM,自己不翻译让群众翻译各种云云,这个很难做到协调,又比如A觉得他翻译的那段更直白更清晰,B觉得他翻译的那段更幽默更有内涵,C觉得他翻译的那段更符合当时的现状等等,到时候3DM论坛就有各种不服互喷的帖子了,翻译进度反而更慢了。

axaxaxax66 发表于 2015-1-29 10:40

是个好建议!

bdeleted 发表于 2015-1-29 15:19

哈哈哈 我是来看热闹的   有些人简直醉了   可能眼里只有钱      很多缺少关注的游戏都是爱好者自己汉化的 强行利益

hanchuanghui 发表于 2015-2-2 16:02

baptismZ 发表于 2015-1-29 06:34 static/image/common/back.gif
你说是就是了,我家还住在白宫呢,不信你查去,反正你也查不着,你要能查到白宫的信息你也就不在这呆着了 ...

唉。
我不说明自己的身份,您又说我是骗子;我说明了自己的身份都随便您人肉了,您又说不给钱查实我身份作甚

。。。。我还就真是不明白了,该怎样做能让阁下满意呢?您就直接告诉我吧

baptismZ 发表于 2015-2-14 23:48

hanchuanghui 发表于 2015-2-2 16:02 static/image/common/back.gif
唉。
我不说明自己的身份,您又说我是骗子;我说明了自己的身份都随便您人肉了,您又说不给钱查实我身份 ...

我直接告诉你,你又该假装听不懂了吧。事实上你一直在曲解我的意思,没人在乎你的身份这我早就说过,妄想于用身份去骗取他人的信任,在我们这个次元已经行不通了,就是巴菲特想贷款,也得按照相应的程序,也得拿不动产做抵押,没有特殊。本次元需要的是你如何保证参与者的权益,参与者做汉化并不是为了让你们某些人赢取商业利益的,地球的一些民间破解补丁上经常会注明:本补丁基于民间开发,严禁用于商业用途等字语,并且上面也不会植入任何广告和软件

hanchuanghui 发表于 2015-2-15 01:47

baptismZ 发表于 2015-2-14 23:48
我直接告诉你,你又该假装听不懂了吧。事实上你一直在曲解我的意思,没人在乎你的身份这我早就说过,妄想 ...

可是我们的汉化成果也是基于民间开发,也没有用于商业用途,并且上面也没植入任何广告和软件的呀。

我们民间汉化只是处于对游戏的热爱,也没有涉及什么商业利益,为什么非得强行商业利益呢?

116889335 发表于 2015-2-15 02:10

继云计算后的新玩法-->云汉化<--么

理论上来说制度弄得好的话速度确实拔群,比如积分制投票制之类的,印象中某小黄游翻译工具已经有类似的应用了

baptismZ 发表于 2015-2-16 00:12

本帖最后由 baptismZ 于 2015-2-16 00:36 编辑

hanchuanghui 发表于 2015-2-15 01:47 static/image/common/back.gif
可是我们的汉化成果也是基于民间开发,也没有用于商业用途,并且上面也没植入任何广告和软件的呀。

我们 ...
就红口白牙怎么说,别人就信了,是这样吧?你在你们那个次元,该不会是皇帝老子吧?那你先借我100W吧,我明天保证还你,真的没骗你,你信吗?

你拿什么保证你说的话,如果出现商业用途怎办?为啥就强行不用再商业利益上?你这话都是废话,是长着嘴的人都能说,天桥买大力丸那个比你说的热闹多了

你如果想说一件事,就要有相关措施来保证你所说的事,这跟某某连播还是有很大区别的,不是你发布指示的地方
例如你想贷款,你就要有不动产抵押,当你还不上贷款的时候,你的抵押就会被收回,这就叫措施
再比如你要跟我私人借钱,你就要有欠条,当你还不上我钱时候,我就会用欠条到相关部门强制你还钱,这也叫措施

没有措施,就别跟这扯淡,谁理当应得就应该被你骗,这点基本常识都没有,你跟这忽悠个啥意思,换作在twitter上,直接以诈骗行为封你账户

hanchuanghui 发表于 2015-2-16 11:04

baptismZ 发表于 2015-2-16 00:12 static/image/common/back.gif
就红口白牙怎么说,别人就信了,是这样吧?你在你们那个次元,该不会是皇帝老子吧?那你先借我100W吧,我 ...

用没用在商业利益上又不是靠说的,而是我们做出来的汉化的作品真的没有用在商业用途上,这是现在的实际情况,我说不说都是这样。
就算您这么想喷我是骗子,拜托也先尊重一下既存的事实吧。

hanchuanghui 发表于 2015-2-16 11:06

baptismZ 发表于 2015-2-16 00:12 static/image/common/back.gif
就红口白牙怎么说,别人就信了,是这样吧?你在你们那个次元,该不会是皇帝老子吧?那你先借我100W吧,我 ...

志愿者、献爱心之类的活动您遇上了不参加也没人逼你,但你还要一路追着喷别人是骗子就不太好了吧。

hanchuanghui 发表于 2015-2-16 11:08

baptismZ 发表于 2015-2-16 00:12 static/image/common/back.gif
就红口白牙怎么说,别人就信了,是这样吧?你在你们那个次元,该不会是皇帝老子吧?那你先借我100W吧,我 ...

敢情我们一堆爱好者聚在一起想搞个汉化,还得抵押个东西给你当保证?不然就算骗子?

baptismZ 发表于 2015-2-21 10:15

hanchuanghui 发表于 2015-2-16 11:08 static/image/common/back.gif
敢情我们一堆爱好者聚在一起想搞个汉化,还得抵押个东西给你当保证?不然就算骗子?
...

知道啥叫比如吗,懂人话吗,刚投胎来的吧,敢像个人不。你说你是奉献就奉献了,你怎不干脆说你就是上帝普渡众生来了,不装圣人能死吧,全民汉化现在现在还没开始呢,哪来的事实,联想公司出来的吧你

hanchuanghui 发表于 2015-2-22 13:37

baptismZ 发表于 2015-2-21 10:15 static/image/common/back.gif
知道啥叫比如吗,懂人话吗,刚投胎来的吧,敢像个人不。你说你是奉献就奉献了,你怎不干脆说你就是上帝普 ...

我又没参加这个全民汉化,我现在是在天邈汉化组里做翻译的。算不算是奉献不好说,但至少组里大家都是做无偿自愿汉化的。
这一切仅仅是爱好者的志愿行为,再怎么说都算不上骗子吧,好端端就被你骂的人都不是了,真的是莫名其妙。

myway469 发表于 2015-2-22 14:24

放开难度不提是可行的,我觉得做到以下几点就可以了.
1.有个专业汉化组做技术支持.
2.对专属名词找一个人气坛子做投票.
3.一般文本翻译人员少而精.
4.不挂名

baptismZ 发表于 2015-2-23 08:26

本帖最后由 baptismZ 于 2015-2-23 08:27 编辑

hanchuanghui 发表于 2015-2-22 13:37 static/image/common/back.gif
我又没参加这个全民汉化,我现在是在天邈汉化组里做翻译的。算不算是奉献不好说,但至少组里大家都是做无 ...
那是你那么说,网络身份本来就无可证实,我还在白宫担任总统秘书呢,我还周游列国呢,同样的话,别重复的说,每重复一遍,你的信誉度就会降低一次。怎么让人相信那是你的事,你连让人相信的能力都没有,招摇撞骗个什么劲,还不如打劫来钱快呢。我幼儿园时候也领老人过过马路,那会90年代还不流行碰瓷呢,好事谁没干过。我拿不拿你当人,取决于你自己往不往人里走。做事靠的是措施,是规则,你就算是土豪,你的银子也是你自己的,也不会把你的钱给我们,你是干嘛的,对我们重要吗,谁问你了,我对你感兴趣吗,你就是部落的酋长,哪国的娘娘,关我们蛋事

xiaoyi~ 发表于 2015-10-18 19:27

路过~~~ 帮顶 ~~~

yetv179 发表于 2016-5-11 02:51

页: 1 2 3 4 [5]
查看完整版本: 为什么不尝试一下让所有玩家一起来汉化????????????????