3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 31878|回复: 116
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 3DM轩辕汉化组《我是刹那》(祭品与雪之刹那)汉化进度汇报贴!and日后的反馈贴

  [复制链接]

514

主题

1384

帖子

5757

积分

超级版主

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

贡献度
704
金元
29211
积分
5757
精华
2
注册时间
2015-4-3

旧版萌之委员会''永久''黑雪姬

跳转到指定楼层
主题
发表于 2016-7-21 13:02 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 sylarrocks 于 2016-7-29 19:52 编辑

昨天拿到了文本,连夜就赶紧分出去做啦!然而也有好几十万字呢!估计得花个三四天时间才能做完。
这次,这次啊,这次提取到了完整的日语文本!这么纯的一个日式RPG,我果断就甩锅给日翻组了!
相信效果应该不会差。请各位玩家尽情期待!



当然,如果发现翻译错误和有问题的地方,也欢迎到这贴来做反馈,依然还是请附上截图咯。

7.24:文本已经翻完,但有部分bug,有的地方文字显示不全,正在修正……         除了少部分的名词可能未统一外,大的问题应该没有。后期再校对中慢慢改正。

7.29:3.0版本放出,修正了绝大多数的错误,但是有少数(大概两处)处理失败了,依然显示英文,现在已经赶紧把文本给改过来了,下版修复!
回复

使用道具 举报

192

主题

1948

帖子

2167

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
130
金元
16474
积分
2167
精华
0
注册时间
2007-1-26
舒服的沙发
发表于 2016-7-21 13:06 | 只看该作者
好几十万字只要3 4天,你让掌机 GALGAME汉化组,随便一个项目都至少1-2年,多则3-4年情何以堪
回复 支持 反对

使用道具 举报

514

主题

1384

帖子

5757

积分

超级版主

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

贡献度
704
金元
29211
积分
5757
精华
2
注册时间
2015-4-3

旧版萌之委员会''永久''黑雪姬

硬硬的板凳
 楼主| 发表于 2016-7-21 13:07 | 只看该作者
sd521973 发表于 2016-7-21 13:06
好几十万字只要3 4天,你让掌机 GALGAME汉化组,随便一个项目都至少1-2年,多则3-4年情何以堪 ...

其实是20万出头啦 嘿嘿
回复 支持 反对

使用道具 举报

41

主题

2万

帖子

1万

积分

骨灰玩家

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

贡献度
848
金元
154585
积分
18851
精华
0
注册时间
2015-10-20

滑稽[永久版]

冰凉的地板
发表于 2016-7-21 13:28 | 只看该作者
需选择日语界面才是汉化版麽
回复 支持 反对

使用道具 举报

514

主题

1384

帖子

5757

积分

超级版主

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

贡献度
704
金元
29211
积分
5757
精华
2
注册时间
2015-4-3

旧版萌之委员会''永久''黑雪姬

5#
 楼主| 发表于 2016-7-21 13:33 | 只看该作者
咖啡苦 发表于 2016-7-21 13:28
需选择日语界面才是汉化版麽

英文,补丁还是按照英文来做的,只是翻的时候用的日文文本
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

1296

帖子

1282

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
0
金元
12821
积分
1282
精华
0
注册时间
2013-3-5
6#
发表于 2016-7-21 13:40 | 只看该作者
听你这么说我们大家就放心了
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

690

帖子

1406

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
139
金元
8495
积分
1406
精华
0
注册时间
2005-4-26
7#
发表于 2016-7-21 13:46 | 只看该作者
真是太好了.直得期待!
回复 支持 反对

使用道具 举报

47

主题

1995

帖子

2065

积分

游戏达人

噗!你的样子好搞笑的说!

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
158
金元
14333
积分
2065
精华
0
注册时间
2010-2-21
8#
发表于 2016-7-21 13:49 | 只看该作者
果断甩给日翻组,这锅甩的漂亮,期待完整汉化
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

1073

帖子

1100

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
70
金元
8195
积分
1100
精华
0
注册时间
2008-3-8
9#
发表于 2016-7-21 13:53 | 只看该作者
你好坏啊,直接丢给日翻组,不过我喜欢啊  哈哈··········
回复 支持 反对

使用道具 举报

514

主题

1384

帖子

5757

积分

超级版主

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

贡献度
704
金元
29211
积分
5757
精华
2
注册时间
2015-4-3

旧版萌之委员会''永久''黑雪姬

10#
 楼主| 发表于 2016-7-21 14:08 | 只看该作者
yaoiverson 发表于 2016-7-21 13:53
你好坏啊,直接丢给日翻组,不过我喜欢啊  哈哈··········


回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

12

帖子

72

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
0
金元
720
积分
72
精华
0
注册时间
2009-8-20
11#
发表于 2016-7-21 14:14 | 只看该作者
看到这张帖子,简直给我吃了颗定心丸!
回复 支持 反对

使用道具 举报

53

主题

2252

帖子

2160

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
37
金元
20117
积分
2160
精华
0
注册时间
2015-3-30

3DM总监初级粉丝3DM页游玩家

12#
发表于 2016-7-21 14:52 | 只看该作者
有盼头了~加油加油~
回复 支持 反对

使用道具 举报

30

主题

586

帖子

928

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
8918
积分
928
精华
0
注册时间
2013-11-20
13#
发表于 2016-7-21 15:19 | 只看该作者
太好了,太好了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

96

主题

2399

帖子

3224

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
195
金元
24438
积分
3224
精华
0
注册时间
2008-7-17
14#
发表于 2016-7-21 15:49 | 只看该作者
太好了。感谢。。。。。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

211

主题

2647

帖子

4188

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
359
金元
27524
积分
4188
精华
0
注册时间
2009-10-14
15#
发表于 2016-7-21 15:59 | 只看该作者
想不到會是翻譯日語文本!
嗯~這真是極好的,還怕又是
英翻了呢..呵呵~可以玩到傳
統日式劇情風格的RPG太好了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

19

主题

1605

帖子

1247

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
17
金元
11786
积分
1247
精华
0
注册时间
2010-6-26
16#
发表于 2016-7-21 17:14 | 只看该作者
虽然不会用汉化,虽然感谢下汉化组的付出,但是我还得提一下,游戏名字叫做祭品与雪之刹那,这才是原名,欧美这都什么鬼……

听起来真心萨比

这游戏叫做いけにえと雪のセツナ

这游戏叫做いけにえと雪のセツナ

这游戏叫做いけにえと雪のセツナ

能把一个从头到尾都是彻底的日式风格的典型日本游戏的名字按欧美名字直译……我服三大娘
回复 支持 反对

使用道具 举报

514

主题

1384

帖子

5757

积分

超级版主

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

贡献度
704
金元
29211
积分
5757
精华
2
注册时间
2015-4-3

旧版萌之委员会''永久''黑雪姬

17#
 楼主| 发表于 2016-7-21 17:51 | 只看该作者
慕容断月 发表于 2016-7-21 17:14
虽然不会用汉化,虽然感谢下汉化组的付出,但是我还得提一下,游戏名字叫做祭品与雪之刹那,这才是原名,欧 ...


回复 支持 反对

使用道具 举报

81

主题

767

帖子

970

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
54
金元
7535
积分
970
精华
0
注册时间
2010-11-19
18#
发表于 2016-7-21 18:22 | 只看该作者
从这个贴里转来的,仅供参考

[讨论] 关于主角们名字的翻译
http://bbs.3dmgame.com/thread-5241692-1-1.html

呐呐呐,说实话每次进版都要被 我是刹那 这四个字震一下,不得不感慨下山姆大叔的审美。。。

游戏原版的主角名字也是用假名来体现,并未使用汉字,大妈的翻译君准备如何考量呢?

男主的名字是取自英文的end,按惯例翻译成艾德应该没什么争议。

争议比较小的应该是kuon和yomi,明显日风的角色按读音翻成久远和黄泉也算贴切,总算是比库恩和尤米好上那么点。

女主角的话我觉得争议最大,托某位中二机师的福,orewagandamu这句名台词广为人知,setsuna本身也指代刹那居多。

不过,结合本作的背景,氛围,翻译为雪奈大家觉得如何?私以为更能在意境上透出本作的氛围和女主温柔善良的性格。

如果翻译成刹那的话,总觉得有种萧蔷变xiaoqiang再变小强的感觉……

雪。。。悲伤。。。瞬间。。。果然还是雪奈最好听。

另,本作搭配和乐器乐团的专辑食用意外地美味,虹色蝶蝶最搭

另外,个人感觉,女主角的名字是不是可以根据原文以及日本人起名字的风格翻译成“瞬”?不过和某RY圣斗士撞车了
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

417

帖子

475

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
-1
金元
4786
积分
475
精华
0
注册时间
2012-1-15
19#
发表于 2016-7-21 18:25 | 只看该作者
英文苦手啊,能不能给个日文补丁先玩一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

211

主题

2647

帖子

4188

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
359
金元
27524
积分
4188
精华
0
注册时间
2009-10-14
20#
发表于 2016-7-21 18:30 | 只看该作者
嗯~差點忘了,選日文時標題也會轉變為
いけにえと雪のセツナ(祭品與雪之剎那)
既然是翻譯日語文本,希望後續2.0完整漢化
能修正回來,如此就更有日式RPG風的氣氛了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

21

帖子

81

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
0
金元
810
积分
81
精华
0
注册时间
2014-10-25
21#
发表于 2016-7-21 19:22 | 只看该作者
刚开始进去游戏是中文,玩一会就变英文了,是不是因为我用的3DM免安装版?
回复 支持 反对

使用道具 举报

4809

主题

9万

帖子

26万

积分

3DM-特囧兵

轻松小熊╰(*°▽°*)╯

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

贡献度
19267
金元
1911600
积分
269228
精华
0
注册时间
2010-9-5

滑稽[永久版]夏洛克疯狂页游玩家1级疯狂页游玩家2级足球小罗~

22#
发表于 2016-7-21 19:29 | 只看该作者
期待哇~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

20

主题

781

帖子

611

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
6
金元
6468
积分
611
精华
0
注册时间
2009-5-5
23#
发表于 2016-7-21 19:35 | 只看该作者
第一版1.0的汉化补丁还是有非常多英文呀,,期待完整版,汉化组辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

204

帖子

278

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
2695
积分
278
精华
0
注册时间
2012-7-13
24#
发表于 2016-7-21 20:33 | 只看该作者
PSV上也是叫祭品与雪之刹那,支持楼上的观点,建议3大妈把名字变了更加突出是根据日语文本翻译了
回复 支持 反对

使用道具 举报

77

主题

3932

帖子

5202

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
238
金元
42496
积分
5202
精华
0
注册时间
2009-9-18
QQ
25#
发表于 2016-7-21 20:44 | 只看该作者
我打完游戏用的 汉化补丁  后期开菜单 查看 数据比死机bug啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

851

主题

3万

帖子

3万

积分

游戏天王

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

贡献度
804
金元
347530
积分
37969
精华
0
注册时间
2008-10-28

元宵娘

26#
发表于 2016-7-22 07:45 | 只看该作者
支持一个。
回复 支持 反对

使用道具 举报

96

主题

3917

帖子

3300

积分

游戏达人

别在最能吃苦的年纪里选择了安逸!

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
146
金元
27164
积分
3300
精华
0
注册时间
2009-10-28
QQ
27#
发表于 2016-7-22 15:08 | 只看该作者
太好了。感谢。。。。。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

120

主题

1401

帖子

2576

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
226
金元
16720
积分
2576
精华
0
注册时间
2013-1-21
28#
发表于 2016-7-22 15:19 | 只看该作者
楼主,,目前汉化多少了呀?????????????
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

1490

帖子

2161

积分

游戏达人

明明很有钱我却上班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
63
金元
19087
积分
2161
精华
0
注册时间
2006-9-17
29#
发表于 2016-7-22 19:35 | 只看该作者
有日文啃已经ok了,有汉化就更好啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

55

帖子

109

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1091
积分
109
精华
0
注册时间
2011-9-14
30#
发表于 2016-7-22 20:32 | 只看该作者
进入游戏后点雪的记忆会死机,求修复!万分感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-3-15 05:17 , Processed in 0.155050 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表