xclovedx 发表于 2012-9-29 11:49

噗!楼主你没事找喷吧,汉化组在汉化游戏的时候你在玩小JJ。别乱讲行不。帅哥杰克本来就是一个很欠抽的家伙。自称帅哥有何不妥?你敢说你没揍他?坐等楼主被黑出翔

maecenas 发表于 2012-9-29 11:49

原来还有姓Jack的。
那么有没有全名叫Jack.Jack的。加上教名会不会有Jack.Jack.Jack。
XD

limelight 发表于 2012-9-29 12:03

你以为游戏制作商为何要给他取名为“汉德森”?

天地の魔神 发表于 2012-9-29 12:13

lz是搞笑的么。。。

wosgto 发表于 2012-9-29 12:14

其实楼主是故意的·。。。。

linstryker 发表于 2012-9-29 13:34

robinxb 发表于 2012-9-29 10:49 static/image/common/back.gif
sup = what's up

谢谢,长姿势了。

philjones 发表于 2012-9-29 13:51

谁TM把Magic Johnson翻成魔术师约翰逊的,该是麦吉克囧森啊,敢不坑爹吗

ren0065 发表于 2012-9-29 14:07

英语3级半者前来围观

amidamtaru 发表于 2012-9-29 14:10

就不说什么了 拍一爪子走人 真叫人捉急

eikmeikm 发表于 2012-9-29 14:13

囧翔了。。。真是笑死我了

喵星人丶 发表于 2012-9-29 14:27

话说帅哥杰克不是人们给它起的外号么?因为他带着那个面具所以人们都讽刺的叫他帅哥杰克。

毒的. 发表于 2012-9-29 14:33

哈哈 你全家都姓JACK

45254525 发表于 2012-9-29 14:34

LZ这贴令我想起这个
http://pic.digu.com/file/11/74/45/33/201201/b0a0e559c83dd11bb112b1dc328170c4_640x480.jpg

li0663 发表于 2012-10-8 08:54

起初我还看见了“高帅富杰克”后来就统一“帅哥杰克”了,我认为没必要原文照搬吧,太死板了。再说这个本来就没有标准翻译

东方巨炮 发表于 2012-10-8 09:28

LZSB不解释

fr.very 发表于 2012-10-8 13:02

这游戏本身就是搞笑讽刺型的,handsome翻译帅哥暗讽杰克为人也没什么不妥
页: 1 2 3 4 [5]
查看完整版本: 敢不坑爹吗handsome jack翻译成帅哥杰克?