3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 279|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[分享] 修复G大NIS中文版的S技问题

[复制链接]

2

主题

78

帖子

219

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
8
金元
1873
积分
219
精华
0
注册时间
2010-1-27
跳转到指定楼层
主题
发表于 2025-4-1 01:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 carl20000 于 2025-4-2 23:08 编辑

首先非常感谢Geminize大大无私的制作和分享NIS版的中文游戏 虽然有些问题 但G大现在依然在持续更新中 在他的贴子中让我这种萌新也学到了很多东西

在这里我也分享一个解决S技画面都是格子的问题 希望有用

游戏是G大的1.2.8版本 链接 https://bbs.3dmgame.com/thread-6570884-1-1.html

先是要下载文件  链接: https://pan.baidu.com/s/1UIGumkfU1H9E5SIc0qTQYg 提取码: fw8e
下载后 先备份好原游戏文件 X:\ED9B\script\ 中的ani整个文件夹 可以把它改名为ani2
然后再把下载好的ani.zip解压 再把解压好的 整个ani文件夹复制粘贴到  X:\ED9B\script\ 里
最后再把下载好的vfx.p3a文件放到游戏根目录  X:\ED9B\  
这里面的文件都是来自于 NIS原版游戏文件 链接 https://bbs.3dmgame.com/thread-6570809-1-1.html 所以请放心下载

效果如图



这并不是一个完美的解决方案,遇到的问题就是使用后S技的台词会变回日语
如果无法接受也可以还原 就是删除整个ani文件夹和vfx.p3a文件 把备份好的ani2文件名再改回ani即可

感谢管理员的赞美和对新人的支持 我就不用隐藏了 毕竟我只是搬运工

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

10

主题

690

帖子

3328

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
262
金元
22795
积分
3328
精华
0
注册时间
2024-2-21

幸运儿玫瑰

舒服的沙发
发表于 2025-4-1 10:58 | 只看该作者
感谢大大修复啊,话说这个修复算是一个MOD形式么
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

78

帖子

219

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
8
金元
1873
积分
219
精华
0
注册时间
2010-1-27
硬硬的板凳
 楼主| 发表于 2025-4-1 22:02 | 只看该作者
本帖最后由 carl20000 于 2025-4-1 22:03 编辑
robertkong0820 发表于 2025-4-1 10:58
感谢大大修复啊,话说这个修复算是一个MOD形式么

不是的 我只是萌新搬运工 我也不会做MOD 我只是把NIS游戏1.1.2原版文件复制过来了而已 可能运气好暂时没发现什么问题
原版游戏也全都是P3A压缩文件 G大是因为想增加读取速度所以把P3A全解开了  这样也方便处理和汉化工作


回复 支持 反对

使用道具 举报

309

主题

9690

帖子

1万

积分

资深玩家

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

贡献度
834
金元
112884
积分
14634
精华
1
注册时间
2020-7-6
冰凉的地板
发表于 2025-4-1 22:29 | 只看该作者
vfx和s技没关系,无需替换回vfx.p3a
整个还原ani会让部分战斗中剧情台词变回日文,应该是部分dat文件控制s技演出,但有二百多个dat,得一点一点测试具体是哪些
回复 支持 反对

使用道具 举报

309

主题

9690

帖子

1万

积分

资深玩家

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

贡献度
834
金元
112884
积分
14634
精华
1
注册时间
2020-7-6
5#
发表于 2025-4-1 22:44 | 只看该作者
范爷是chr0000.dat,换回来s技演出是修了,但s技台词变日文…………
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

78

帖子

219

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
8
金元
1873
积分
219
精华
0
注册时间
2010-1-27
6#
 楼主| 发表于 2025-4-1 23:46 | 只看该作者
Geminize 发表于 2025-4-1 22:29
vfx和s技没关系,无需替换回vfx.p3a
整个还原ani会让部分战斗中剧情台词变回日文,应该是部分dat文件控制s ...

感谢G大的亲自回复 我也是在学习中
vfx好像是特效 删掉的话S技演出会正常 但是会少了S技时背景那些三角形菱形那些特效 不在乎的话不用也没什么影响
因为我还没打到后面 不知道后面S技还有台词的。。。   那个可能就真的不好搞了
总之汉化工作真的是不容易啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

78

帖子

219

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
8
金元
1873
积分
219
精华
0
注册时间
2010-1-27
7#
 楼主| 发表于 2025-4-1 23:55 | 只看该作者
本帖最后由 carl20000 于 2025-4-2 12:43 编辑

晕 回帖发重复了。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

13

主题

155

帖子

852

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
10
金元
8123
积分
852
精华
0
注册时间
2022-5-18
8#
发表于 2025-4-17 17:21 | 只看该作者
本帖最后由 熟悉的陌生包 于 2025-4-17 19:59 编辑

Chr0000.bat 范恩
Chr0113.bat金凯德
Chr0120.bat 斯温

我干脆把所有CHR开头的全部覆盖进去了,看看后续怎样了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-4-18 17:12 , Processed in 0.107701 second(s), 17 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表