3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2326|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 对汉化质量的一点担心

 关闭 [复制链接]

8

主题

3512

帖子

3501

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
33
金元
33692
积分
3501
精华
0
注册时间
2006-9-20
跳转到指定楼层
主题
发表于 2008-10-31 00:56 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
今天到论坛看到版主把一些词语的初步翻译给了出来,虽然还在征求意见.但是那个质量啊!难以苟同.
一看就像是不知道辐射背景,没玩过辐射的人翻译的.这真的很让人担心.不管3代怎么样,但毕竟这是辐射,它的历史意义和在玩家中(90后除外,以他们的年纪,没几个接触过这款游戏.)的地位是举足轻重的.
所以对于这次的汉化,希望等把文本翻译好后别急着发什么测试版,一定要经过充分的润色之后在发布才好.不然只会引来大家的批评,还有同行的耻笑.
自己也报了名希望能参加汉化,但是我不想看到想什么老滚4一样的作品,那也太那个什么了.
望版主和不死鸟慎处之````````````````````````````````[em40] [em40] [em40]
回复

使用道具 举报

0

主题

254

帖子

335

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
51
金元
1912
积分
335
精华
0
注册时间
2008-10-27
舒服的沙发
发表于 2008-10-31 00:58 | 只看该作者
无论汉化成什么样
哪怕汉化成踢牙齿老奶奶202020我都受得了

我老辐射
回复 支持 反对

使用道具 举报

86

主题

4440

帖子

3007

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
175
金元
23070
积分
3007
精华
0
注册时间
2008-10-2
硬硬的板凳
发表于 2008-10-31 01:01 | 只看该作者
同楼上。我也是老辐射

我也认为测试版要是能先发出来就太好了,润色可以慢慢来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

278

帖子

425

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
63
金元
2328
积分
425
精华
0
注册时间
2008-7-12
冰凉的地板
发表于 2008-10-31 01:01 | 只看该作者
[em60] [em60] 看了天赋的翻译我是很担心~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

86

主题

4440

帖子

3007

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
175
金元
23070
积分
3007
精华
0
注册时间
2008-10-2
5#
发表于 2008-10-31 01:06 | 只看该作者
我觉的没什么接受不了的,也许是我变异了。除了极个别的,我觉得大都还可以的
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

889

帖子

890

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
79
金元
5742
积分
890
精华
0
注册时间
2008-4-14
6#
发表于 2008-10-31 01:11 | 只看该作者
这个我不妄加评论。。
好吧。我承认我是英盲。。我只要一个是中国人就能看得懂的东西先出来。我就对鸟姐十二万分的崇拜了。到时候找日翻我第一个上!
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

1523

帖子

4014

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
699
金元
12177
积分
4014
精华
0
注册时间
2008-2-19
7#
发表于 2008-10-31 01:11 | 只看该作者
感谢LZ给我们的建议,但是还请以合适的方式,关了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-25 08:21 , Processed in 0.125372 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表