3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6688|回复: 41
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 尊重汉化人员们的劳动...但是个人觉得汉化应该是以日语文本为前提来汉化

[复制链接]

20

主题

1174

帖子

1188

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
6
金元
11644
积分
1188
精华
0
注册时间
2012-5-5
跳转到指定楼层
主题
发表于 2016-6-8 13:52 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  首先..听英文配音的人应该少之又少吧。
  刚刚试用了一下汉化补丁,发现接近3分1都跟日文对不上,或者有偏差。
  用英文翻译了日文,本来意思就缩减了很多...而汉化补丁是从英文语言翻译的吧。所以看着汉化过来的中文文本,在学院对话或百花缭乱记的纯文本出现的问题不大....
   但是出去任务以后,听着日语原音,看着中文翻译就有点接受不能了,因为基本都跟原本意思少了一截。当然,这部分对于不刻意去了解的玩家们倒是没什么
然而在每个角色出场的时候,角色们都会带自己特色的自我介绍。这里从英文翻译为中文再对照回日文原文的话,问题就大了----角色说的跟翻译过来的对不上!
  这里的翻译很大程度的削减每个角色的特色...这里是第一点
  第二点就是...角色名字的问题。个人不清楚是无法汉化的原因还是要改图之类...使用英语语言版本的汉化,角色名字都是日语罗马音。所以,对于那些没了解过《闪乱神乐》的玩家来说,谁是谁、谁跟谁都不知道吧...

这里只是跟各位网友讨论跟吐个槽,要汉化组重新从日语出发去汉化,个人感觉也是不可能了。所以纯属吐槽
回复

使用道具 举报

7

主题

1201

帖子

1075

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
86
金元
7309
积分
1075
精华
0
注册时间
2005-2-10
舒服的沙发
发表于 2016-6-8 13:58 | 只看该作者
不是听英文配音的人少之又少.是这游戏根本就没英文配音.只有英文文本.跟日文语音完全是2个意思.
回复 支持 反对

使用道具 举报

64

主题

8106

帖子

5855

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
262
金元
48073
积分
5855
精华
0
注册时间
2009-7-17
硬硬的板凳
发表于 2016-6-8 15:07 | 只看该作者
本帖最后由 zkbskcwi 于 2016-6-8 15:19 编辑

psv玩繁体中文版的撸过一分钱 一分货,没花钱就不能要求太多
想要原汁原味翻译,可以买个psv繁中版,而且还是新作

steam版好像没日文文本吧,不能提取到日文文本,如果按照日版游戏翻译工作量会很大,不是大作能有个凑合的翻译就不错了。。。。



回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

2428

帖子

2588

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
2
金元
25804
积分
2588
精华
0
注册时间
2012-3-2
冰凉的地板
发表于 2016-6-8 15:27 | 只看该作者
把评分改成日文版的更好
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

496

帖子

2540

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
3
金元
25281
积分
2540
精华
0
注册时间
2015-2-14

足球小罗~

5#
发表于 2016-6-8 16:38 | 只看该作者
名字是罗马音没能翻译确实看着有点......
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

477

帖子

684

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
6
金元
6604
积分
684
精华
0
注册时间
2009-11-7
6#
发表于 2016-6-8 16:50 | 只看该作者
这类游戏都这样,像超次元游戏系列pc版的也是没有日文文本,只能从主机版提取或听译,可惜2个方法都不现实
回复 支持 反对

使用道具 举报

20

主题

5938

帖子

4885

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
67
金元
46170
积分
4885
精华
0
注册时间
2010-1-2
7#
发表于 2016-6-8 16:54 | 只看该作者
zkbskcwi 发表于 2016-6-8 15:07
psv玩繁体中文版的撸过一分钱 一分货,没花钱就不能要求太多
想要原汁原味翻译,可以买个psv繁中版,而且还 ...

SV的PSV版有繁中么?那不是EV么。
回复 支持 反对

使用道具 举报

64

主题

8106

帖子

5855

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
262
金元
48073
积分
5855
精华
0
注册时间
2009-7-17
8#
发表于 2016-6-8 16:57 | 只看该作者
nathwax24 发表于 2016-6-8 16:54
SV的PSV版有繁中么?那不是EV么。

对 那是新作,加了一些新人物
回复 支持 反对

使用道具 举报

20

主题

5938

帖子

4885

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
67
金元
46170
积分
4885
精华
0
注册时间
2010-1-2
9#
发表于 2016-6-8 17:04 | 只看该作者
zkbskcwi 发表于 2016-6-8 16:57
对 那是新作,加了一些新人物

吓我一跳,以为许久不上PSN商店,居然炒了个SV的繁中冷饭出来。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

885

主题

2992

帖子

4523

积分

禁止发言

贡献度
607
金元
20945
积分
4523
精华
0
注册时间
2010-11-24
10#
发表于 2016-6-8 20:56 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

36

主题

737

帖子

985

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
72
金元
6970
积分
985
精华
0
注册时间
2003-12-27
11#
发表于 2016-6-8 21:01 | 只看该作者
英文翻译简单
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

382

帖子

513

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
0
金元
5125
积分
513
精华
0
注册时间
2015-6-30
12#
发表于 2016-6-8 22:22 | 只看该作者
本来这里就是汉化欧美游戏为主的吧   日翻估计人手不多
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

219

帖子

286

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
0
金元
2863
积分
286
精华
0
注册时间
2013-10-9
13#
发表于 2016-6-8 22:24 | 只看该作者
都这样,弹丸二翻译也蛋疼,毕竟不要钱,要求别太高
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

501

帖子

882

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
18
金元
8097
积分
882
精华
0
注册时间
2004-2-19
14#
发表于 2016-6-8 23:02 | 只看该作者
zkbskcwi 发表于 2016-6-8 15:07
psv玩繁体中文版的撸过一分钱 一分货,没花钱就不能要求太多
想要原汁原味翻译,可以买个psv繁中版,而且还 ...

steam版有日文文本 连标题各种图都完全日化
反正就是英文机翻省事 润色也简单
指望现在的3大妈认真做你是想多了
回复 支持 反对

使用道具 举报

38

主题

1105

帖子

1213

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
82
金元
8849
积分
1213
精华
0
注册时间
2011-11-25
15#
发表于 2016-6-8 23:55 | 只看该作者
反正我就是玩日文,英文看不懂而且也不想打这种半吊子的汉化,也就空闲玩玩,这种游戏3DM是不可能派出人手来翻译日文的
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

1201

帖子

1075

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
86
金元
7309
积分
1075
精华
0
注册时间
2005-2-10
16#
发表于 2016-6-9 01:17 | 只看该作者
zkbskcwi 发表于 2016-6-8 15:07
psv玩繁体中文版的撸过一分钱 一分货,没花钱就不能要求太多
想要原汁原味翻译,可以买个psv繁中版,而且还 ...

STEAM是日文原版文本+语音.外挂了个英文文本而已.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

66

主题

3187

帖子

3445

积分

禁止发言

贡献度
128
金元
29329
积分
3445
精华
0
注册时间
2007-2-28
17#
发表于 2016-6-9 09:56 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

95

主题

4635

帖子

5977

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
192
金元
52092
积分
5977
精华
0
注册时间
2005-6-10
18#
发表于 2016-6-9 10:14 | 只看该作者
楼上某些别搞笑好吗

日语机翻更方便好吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

3293

帖子

2087

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
30
金元
19668
积分
2087
精华
0
注册时间
2010-3-17
19#
发表于 2016-6-9 11:30 | 只看该作者
樓主這麼想, 自已動手便是
回复 支持 反对

使用道具 举报

46

主题

647

帖子

964

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
4
金元
9475
积分
964
精华
0
注册时间
2008-9-16
20#
发表于 2016-6-9 15:17 | 只看该作者
海王星还可以有没有日文文本的借口,现在明明有日文文本还翻英文,原因可想而知。
这种游戏还是得等爱好者做出日翻才能玩,等吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

25

帖子

18

积分

新手玩家

Rank: 1

贡献度
0
金元
775
积分
18
精华
0
注册时间
2011-6-26
21#
发表于 2016-6-10 04:02 | 只看该作者
我看到是以英文文本来汉化的`然后又看到能选日文`果断选了个日文`反正能看懂(7月份就要去泥轰留学了再看不懂尼玛真的是药丸)`_(:зゝ∠)_
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

206

帖子

306

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
0
金元
3061
积分
306
精华
0
注册时间
2015-2-19
22#
发表于 2016-6-10 15:34 | 只看该作者
汉化组无论怎么样,还是应该支持一下滴
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

主题

1364

帖子

1278

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
33
金元
11460
积分
1278
精华
0
注册时间
2012-8-26
23#
发表于 2016-6-10 16:08 | 只看该作者
要高质量的翻译没有4个月想都别想。我在一个私人网站听他们讲,提取文本在分发下去就都要好几天才落实日翻人员。。别人也不是专业做这个还要上班,抽空才做!

翻译 校对 润色又要好几天。。。等发出来都是好几个月以后的事情。

只要大意看懂就行。比没有强

看得懂听得懂日文还需要翻译,这不是画蛇添足嘛
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

32

帖子

100

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1000
积分
100
精华
0
注册时间
2011-2-6
24#
发表于 2016-6-10 20:12 | 只看该作者
6705486 发表于 2016-6-9 10:14
楼上某些别搞笑好吗

日语机翻更方便好吗

+1  日文机翻准到666
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

545

帖子

586

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
6
金元
5616
积分
586
精华
0
注册时间
2012-10-3
QQ
25#
发表于 2016-6-10 20:20 | 只看该作者
zkbskcwi 发表于 2016-6-8 15:07
psv玩繁体中文版的撸过一分钱 一分货,没花钱就不能要求太多
想要原汁原味翻译,可以买个psv繁中版,而且还 ...

sv是没有官中的
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

1622

帖子

1357

积分

游戏狂人

佛法无敌

Rank: 6Rank: 6

贡献度
1
金元
13529
积分
1357
精华
0
注册时间
2009-10-16
26#
发表于 2016-6-10 20:54 | 只看该作者
你完全错了,3DM从建立以来,都是以英文为机翻汉化为根本,以日语为汉化前提那是根本不可能发生的事情,

他们没有日语汉化组,所以剑之街的异邦人等一切日语游戏什么的都没汉化。日本的游戏也只汉化了那些有PC英文版的而已。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

1002

帖子

1068

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
3
金元
10563
积分
1068
精华
0
注册时间
2009-9-18
27#
发表于 2016-6-10 22:04 | 只看该作者
日語一級表示不需要漢化.
回复 支持 反对

使用道具 举报

19

主题

1605

帖子

1247

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
17
金元
11786
积分
1247
精华
0
注册时间
2010-6-26
28#
发表于 2016-6-11 00:46 | 只看该作者
本帖最后由 慕容断月 于 2016-6-11 00:49 编辑
zkbskcwi 发表于 2016-6-8 15:07
psv玩繁体中文版的撸过一分钱 一分货,没花钱就不能要求太多
想要原汁原味翻译,可以买个psv繁中版,而且还 ...


首发正版

因为没人给我文本提取跟导入的工具我也就放弃基于3DM汉化的日文化汉化补丁的修订制作了(毕竟是提供给正版玩家的)

本来看大妈家汉化有点惨不忍睹还想着修一下

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

20

主题

2966

帖子

2534

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
-25
金元
26341
积分
2534
精华
0
注册时间
2008-10-17
QQ
29#
发表于 2016-6-11 04:54 | 只看该作者
机翻就算了,明明这货就是有日文文本啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

532

帖子

540

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
5
金元
5201
积分
540
精华
0
注册时间
2011-3-20
30#
发表于 2016-6-11 07:56 来自手机 | 只看该作者
楼主你听说过超次元游戏海王星吗。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-3-14 17:20 , Processed in 0.188418 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表