3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7893|回复: 29
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 这!就是我的霸业!

  [复制链接]

23

主题

517

帖子

462

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
3
金元
4501
积分
462
精华
0
注册时间
2011-7-8
跳转到指定楼层
主题
发表于 2016-1-28 12:36 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
有跟我一样试探性地点了中文配音    听到这台词 吓得杯子都掉了  然后默默地选回日文的吗。。。
回复

使用道具 举报

22

主题

475

帖子

530

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
14
金元
4739
积分
530
精华
0
注册时间
2009-11-10
舒服的沙发
发表于 2016-1-28 12:40 来自手机 | 只看该作者
日文意思一样的,就是你听不懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

19

主题

964

帖子

772

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
3
金元
7602
积分
772
精华
0
注册时间
2013-3-31
硬硬的板凳
发表于 2016-1-28 12:44 | 只看该作者
haha  可以想象
回复 支持 反对

使用道具 举报

23

主题

517

帖子

462

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
3
金元
4501
积分
462
精华
0
注册时间
2011-7-8
冰凉的地板
 楼主| 发表于 2016-1-28 12:47 | 只看该作者
其实这句试听语音 中文日文配的都不太好  但是切成中文进英杰传  刘备的你好谢谢棒读让我放弃了中文
回复 支持 反对

使用道具 举报

46

主题

1164

帖子

1110

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
15
金元
10503
积分
1110
精华
0
注册时间
2009-3-1
5#
发表于 2016-1-28 12:53 | 只看该作者
可是日文說話時氣調聽起來比較舒服呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

43

主题

4143

帖子

3695

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
66
金元
34312
积分
3695
精华
0
注册时间
2008-3-25
6#
发表于 2016-1-28 12:56 | 只看该作者
中文配音挺好的,别嫌弃自己语言,崇洋媚外,日文又听不懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

1040

帖子

958

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
14
金元
9022
积分
958
精华
0
注册时间
2008-1-10
7#
发表于 2016-1-28 12:56 | 只看该作者
抑扬顿挫的戏剧腔调确实比较有感,就像当年金超群的包青天
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

1315

帖子

2877

积分

游戏达人

Nazgûl

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
4
金元
28611
积分
2877
精华
0
注册时间
2013-9-4
8#
发表于 2016-1-28 12:58 来自手机 | 只看该作者
其实我觉得对话配音很鸡肋,配音像311那样就够了
回复 支持 反对

使用道具 举报

74

主题

751

帖子

825

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
46
金元
6407
积分
825
精华
0
注册时间
2009-10-29
9#
发表于 2016-1-28 13:00 | 只看该作者
说实话,日文的语法是拼读的 类似阿尔泰语系 读音比较少,没汉语这么复杂,比英语稍微复杂些,所以日语读出来基本都不用把嘴巴张大,听起来也比较平和饱满,内涵比汉语差很多
但是你问一个老外,汉语好听还是日语好听他们肯定选日语  毕竟日语他们还能听懂几个单词
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

724

帖子

471

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
5274
积分
471
精华
0
注册时间
2009-9-19
10#
发表于 2016-1-28 13:42 | 只看该作者
只是配音不专业而已,老版三国演义的语气腔调还是很不错的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

27

主题

520

帖子

507

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
19
金元
4313
积分
507
精华
0
注册时间
2009-2-11
11#
发表于 2016-1-28 13:46 | 只看该作者
我想问下 你能保存吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

135

帖子

201

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
2006
积分
201
精华
0
注册时间
2014-2-28
12#
发表于 2016-1-28 13:51 | 只看该作者
游戏本体了吗?在哪里下载?求好心人!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

213

主题

2093

帖子

2396

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
267
金元
13279
积分
2396
精华
0
注册时间
2009-10-11
13#
发表于 2016-1-28 13:54 | 只看该作者
喜欢日语配音,没别的,觉得好听。
回复 支持 反对

使用道具 举报

43

主题

4143

帖子

3695

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
66
金元
34312
积分
3695
精华
0
注册时间
2008-3-25
14#
发表于 2016-1-28 13:59 | 只看该作者
s1zl 发表于 2016-1-28 13:45
崇洋媚外什么的,没有你说的这么夸张,请不要这么愤。
只是大家玩了这么多作以后,听惯了日语配音,突然 ...

我就算看外语片也要看国语配音的,有中文配音还要听日文的也只能。。。。。。。没有中文配音也就算了
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

286

帖子

475

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
4665
积分
475
精华
0
注册时间
2008-1-23
15#
发表于 2016-1-28 14:20 | 只看该作者
也许是媚外,不过我也感觉还是日文听着合适
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

520

帖子

433

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
4248
积分
433
精华
0
注册时间
2012-1-2
16#
发表于 2016-1-28 14:37 | 只看该作者
wegirl 发表于 2016-1-28 13:59
我就算看外语片也要看国语配音的,有中文配音还要听日文的也只能。。。。。。。没有中文配音也就算了
...

我恰恰相反,有外文原声的就绝对不会听国语配音,一方面是配音演员和翻译实在不够专业,配音的戏腔十足,听起来怪腔怪调,翻译腔也是特别突兀,动不动就是“噢,我的上帝啊!”“天哪,宝贝儿,你是怎么了!”事实上现实生活中基本没有人会这么说话;另一方面,外文原声的配音不经过翻译的过滤,感情也更加充沛。相信和我一样的人应该不在少数。

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

566

帖子

677

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
56
金元
4528
积分
677
精华
0
注册时间
2004-6-30
17#
发表于 2016-1-28 14:56 | 只看该作者
中文配音的台词和语调听得我尴尬症都快犯了。切换到日语,虽然意思还是那个意思,但是至少语气和感情比较不容易出戏。
回复 支持 反对

使用道具 举报

39

主题

1177

帖子

854

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
43
金元
6816
积分
854
精华
0
注册时间
2009-3-23
18#
发表于 2016-1-28 15:05 | 只看该作者
每個語言詞語用法不同,如果要不突兀,大概只有修改句子了
回复 支持 反对

使用道具 举报

39

主题

2414

帖子

2603

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
70
金元
23234
积分
2603
精华
0
注册时间
2008-6-4
19#
发表于 2016-1-28 15:16 | 只看该作者
wegirl 发表于 2016-1-28 13:59
我就算看外语片也要看国语配音的,有中文配音还要听日文的也只能。。。。。。。没有中文配音也就算了
...

TM的玩日本游戏干刁?中国没游戏了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

189

帖子

235

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
5
金元
2145
积分
235
精华
0
注册时间
2011-4-13
20#
发表于 2016-1-28 15:27 | 只看该作者
发言很纯正,背景配音更是解说员水平,觉得很好,日语听不惯
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

260

帖子

371

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
9
金元
3350
积分
371
精华
0
注册时间
2006-11-1
21#
发表于 2016-1-28 15:38 | 只看该作者
其实感觉挺不错的啊,吕布“一群迟钝的家伙,感觉气势不够啊”
回复 支持 反对

使用道具 举报

26

主题

1841

帖子

2247

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
94
金元
18705
积分
2247
精华
0
注册时间
2013-4-24

龙年勋章

22#
发表于 2016-4-3 09:39 | 只看该作者
我一进游戏就切中文,觉得这句话很霸气  可能你是先入为主?
回复 支持 反对

使用道具 举报

25

主题

1944

帖子

1394

积分

游戏狂人

痴汗撸!有病撸!看你妹撸!

Rank: 6Rank: 6

贡献度
51
金元
11901
积分
1394
精华
0
注册时间
2010-7-1
23#
发表于 2016-4-3 10:42 | 只看该作者
只有短暂切了日文,没感觉多好,又切回来了
回复 支持 反对

使用道具 举报

24

主题

3331

帖子

3589

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
75
金元
32887
积分
3589
精华
0
注册时间
2008-3-16
24#
发表于 2016-4-3 17:39 来自手机 | 只看该作者
现在内地的配音也崛起了,内地热播电视剧基本都是配音,配音人的水平上来了
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

194

帖子

315

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
13
金元
2630
积分
315
精华
0
注册时间
2010-9-15
25#
发表于 2016-4-3 23:25 | 只看该作者
Alle骁若、n 发表于 2016-1-28 14:37
我恰恰相反,有外文原声的就绝对不会听国语配音,一方面是配音演员和翻译实在不够专业,配音的戏腔十足, ...

戳中我笑点了
回复 支持 反对

使用道具 举报

24

主题

1841

帖子

1688

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
50
金元
14875
积分
1688
精华
0
注册时间
2008-1-17
26#
发表于 2016-4-4 17:40 | 只看该作者
我就下了那解档补丁默认是日文,又不懂切换,直接换回原来的文件了。。。日文有这么好听吗?没感觉。。。我感觉动画里就只会喊喊杀杀的那种
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

28

帖子

91

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
0
金元
910
积分
91
精华
0
注册时间
2014-8-19
27#
发表于 2016-4-17 05:11 | 只看该作者
经常用貂蝉,必须日文,日文配音和中文差几个档次
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

746

帖子

581

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
6
金元
5571
积分
581
精华
0
注册时间
2010-5-12
28#
发表于 2016-4-17 09:53 | 只看该作者
有的时候中文比日文更有感觉
尤其是曹孟德那句话
只是喊残了
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

203

帖子

208

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
3
金元
2559
积分
208
精华
0
注册时间
2009-4-25
29#
发表于 2016-4-17 22:24 | 只看该作者
本帖最后由 yongbin 于 2016-4-17 22:25 编辑

装 B,好大的 B  

不知道小日本会不会说玩三国志就要听 中文才有感觉

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-26 07:18 , Processed in 0.482727 second(s), 18 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表