高级玩家

- 贡献度
- 58
- 金元
- 2082
- 积分
- 450
- 精华
- 1
- 注册时间
- 2010-3-16
|
<LocalizationPair Name="%ProductionDirector">Production Director(制作总监)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%CreativeDirector">Creative Director(创意总监)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%Narration">Narration(讲述)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%LeadWriter">Lead Writer(主笔)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%Design">Design(设计)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%GameDesigner">Game Designer(游戏策划)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%GameplayTester">Gameplay Tester(游戏性测试人员)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%BattleandCutsceneDirector">Battle and Cutscene Director(战斗和动画导演)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%UserInterfaceDesigner">User Interface Designer(界面设计师)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%Production">Production(制片)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%AssociateProducer">Associate Producer(助理制作者)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%Programming">Programming(程序设计)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%TechnicalDirector">Technical Director(技术总监)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%Programmer">Programmer(程序设计员)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%AdditionalProgrammer">Additional Programmer(其他程序员)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%Art">Art(艺术)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%ArtDirector">Art Director(美术指导)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%LeadArtist">Lead Artist(艺术总监)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%2D3DArtist">2D/3D 艺术家</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%2DArtist">2D艺术家</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%Senior3DArtist">Senior 3D Artist(高级3D艺术家)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%Additional3DArtist">Additional 3D Artist(其他3D艺术家)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%Communication">Communication(通信)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%DirectorofMarketingandCommunication">市场公关部总监 </LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%CommunityDeveloper">Community Developer(社区开发者)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%FAJV1">Avec la participation du FAJV - Centre national du cinéma et de l'image animée</LocalizationPair> 国家动漫电影形象中心FAJV 参与????
<LocalizationPair Name="%FAJV2">et Ministère de l'Economie, des Finances et de l'Industrie(经济财政和工业部)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%GalaxyGenerator">GALAXY GENERATOR</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%CEO">CEO</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%ConceptArtist">Concept Artist</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%AudioDirector">Audio Director</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%SoundDesigner">Sound Designer</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%VoiceRecordingEngineer">Voice Recording Engineer</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%VoiceOver">Voice Over</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%TrailerArtist">Trailer Artist</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%AIConsultant">AI Consultant</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%StudioManagerProjectCoordinator">Studio manager / Project Coordinator</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%QCConsultant">QC Consultant</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%QCTester">QC Tester</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%Co-founderDesigner">Co-founder / Designer</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%SalesDirector">Sales Director</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%BusinessDevelopmentDirector">Business Development Director</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%GeneralManagerGermanyAustriaSwitzerland">General Manager Germany, Austria, Switzerland</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%ProductManager">Product Manager</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%ProjectManager">Project Manager</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%PRManager">PR Manager</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%PROfficer">PR Officer</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%AssistantOnlineMarketing">Assistant Online Marketing</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%AssistantPrintedMaterials">Assistant Printed Materials</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%SpecialThanks">Special Thanks</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%TeamSpecialThanks">Team Special Thanks</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%VIPMembers">VIP Members(VIP 会员)</LocalizationPair>
<LocalizationPair Name="%EmperorEditionEarlyAdopters">Emperor Edition Early Adopters</LocalizationPair>
帝皇版早期采纳者?
<LocalizationPair Name="%NoAnimals">No animals were harmed during the making of this game</LocalizationPair>
没有动物在制作这个游戏时受到伤害?
<LocalizationPair Name="%Dummy_CREDITS" />
</Datatable>
不翻了。。这个不需要翻译。。没什么用。
|
|