3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2497|回复: 22
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 汉化的一个大BUG啊、、、

  [复制链接]

39

主题

522

帖子

451

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
13
金元
3987
积分
451
精华
0
注册时间
2011-10-11
跳转到指定楼层
主题
发表于 2012-3-19 10:21 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
祝融怎么孟获他妈了。。。。。。。。。。。。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽

5

主题

118

帖子

96

积分

禁止访问

贡献度
5
金元
1359
积分
96
精华
0
注册时间
2011-10-12
舒服的沙发
发表于 2012-3-19 10:24 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

412

帖子

281

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
15
金元
2809
积分
281
精华
0
注册时间
2008-7-20
硬硬的板凳
发表于 2012-3-19 10:25 | 只看该作者
果然很bug。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

209

帖子

181

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
1
金元
1770
积分
181
精华
0
注册时间
2011-11-18
冰凉的地板
发表于 2012-3-19 10:27 | 只看该作者
一点都不BUG,我清楚的听到孟获叫祝融  卡酱
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

151

帖子

142

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
2
金元
1936
积分
142
精华
0
注册时间
2010-9-12
5#
发表于 2012-3-19 10:29 | 只看该作者
这里应该是日语习惯导致的,尼轰人在家里有孩子的情况下,对配偶的称呼会采用和孩子一样的叫法(大概是为了教育?)。比如丈夫会管妻子叫卡桑,孟获这里也就是这么叫祝融的。
但是翻成中文明显不能这么翻啊,怎么看都该翻成“孩子他娘”之类的吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

57

主题

863

帖子

830

积分

禁止发言

贡献度
84
金元
5543
积分
830
精华
0
注册时间
2006-10-3
6#
发表于 2012-3-19 10:30 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

39

主题

522

帖子

451

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
13
金元
3987
积分
451
精华
0
注册时间
2011-10-11
7#
 楼主| 发表于 2012-3-19 10:37 | 只看该作者
。。。。。。。。看
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

270

帖子

278

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
7
金元
2496
积分
278
精华
0
注册时间
2005-2-14
8#
发表于 2012-3-19 10:37 | 只看该作者
本帖最后由 czh1982 于 2012-3-19 10:38 编辑

日语中丈夫管妻子叫妈妈就是中文里孩子他 妈的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

691

帖子

437

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
17
金元
3693
积分
437
精华
0
注册时间
2008-12-27
9#
发表于 2012-3-19 10:38 来自手机 | 只看该作者
想起樱桃小丸子
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

799

帖子

690

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
13
金元
6384
积分
690
精华
0
注册时间
2006-3-23
10#
发表于 2012-3-19 10:39 | 只看该作者
没错,该是孩子他妈啊。4代繁中直接译成老婆了。另外就是有一句把“你可是大王啊”译成了“我可是大王啊”。

不过汉化组任务重,有错漏在所难免。有汉化已是大感谢了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

77

主题

2258

帖子

2822

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
342
金元
14540
积分
2822
精华
0
注册时间
2008-3-20
11#
发表于 2012-3-19 10:39 | 只看该作者
应该是孩子我妈的意思!!汉化组失误了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

739

帖子

661

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
34
金元
5254
积分
661
精华
0
注册时间
2009-10-1
12#
发表于 2012-3-19 10:40 | 只看该作者
按中国应该叫孩子他妈之类,母亲的话意思是对的,但是读起来有问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

221

帖子

289

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
29
金元
1729
积分
289
精华
0
注册时间
2006-12-28
13#
发表于 2012-3-19 10:40 | 只看该作者
有点不太理解,如果是机翻的话应该是原版搞错了,丈夫叫老婆孩子他妈可以理解,但儿子呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

1091

帖子

967

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
67
金元
6991
积分
967
精华
0
注册时间
2008-11-11
14#
发表于 2012-3-19 10:44 | 只看该作者
应该翻译成TM????
回复 支持 反对

使用道具 举报

99

主题

1854

帖子

2644

积分

游戏达人

人称幽灵奥,收魂专家

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
328
金元
12922
积分
2644
精华
4
注册时间
2011-2-14
15#
发表于 2012-3-19 10:46 | 只看该作者
这个找日翻去,鸟催得紧这段我连校对都没来得及。昨儿个忙了一整天,全在收拾这种东西。那啥,第一责任人是日翻,第二责任人是鸟,没蒹葭啥事儿,哥几个记着哈


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

25

主题

1966

帖子

2209

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
218
金元
13367
积分
2209
精华
0
注册时间
2008-6-30
16#
发表于 2012-3-19 10:47 | 只看该作者
所以汉化三国题材的还要至少懂点历史啊--!
回复 支持 反对

使用道具 举报

20

主题

3520

帖子

5769

积分

游戏精英

代表蝼蚁惩罚你!

Rank: 8Rank: 8

贡献度
95
金元
53889
积分
5769
精华
0
注册时间
2008-8-9

G胖の微笑疯狂页游玩家1级3DM页游玩家3DM页游玩家

17#
发表于 2012-3-19 10:48 | 只看该作者
楼上威武~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

18

主题

578

帖子

491

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
18
金元
4194
积分
491
精华
0
注册时间
2011-2-13
18#
发表于 2012-3-19 10:50 | 只看该作者
迪奥·死神 发表于 2012-3-19 10:46
这个找日翻去,鸟催得紧这段我连校对都没来得及。昨儿个忙了一整天,全在收拾这种东西。那啥,第 ...

真像出现  大伙儿都散了散了
回复 支持 反对

使用道具 举报

38

主题

218

帖子

353

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
39
金元
1965
积分
353
精华
0
注册时间
2009-10-5
19#
发表于 2012-3-19 10:53 | 只看该作者
LZ这个确实很犀利啊,为什么我玩的时候翻的是老婆呢,看来翻译质量差次不齐啊
首先得说这次第3版汉化翻译质量提高了不少
但根据昨天一天的使用还是发现了不少问题:
比如说语气太生硬,大众脸被击败的时候说“尽管不甘心……但是不得不撤退了……”,我相信在这种场合没人会用“尽管”这么文绉绉的词,直接翻成“不甘心啊……但是不得不撤退了”都要好些
还有夏侯惇的“我竟然会在战场上不敌他人”感觉很绕口,像是书面的台词不像是口语,比起官方的“我竟然会在战场上落人后”还是有一定差距啊
还有时各种口水话,“的”“了”“啊”这种词用得太多,最无语的还是曹丕这种冷淡的语气最后居然会加后缀“嘛”这种卖萌台词
虽然我知道翻译的时候可能是直接对着文本翻译的,但是测试和校队的时候应该修正这种问题
至于恶搞,“咋回事啊……”,“看着你蹦跶的样子……”之类的台词,我就啥也不说了
还有一个BUG需要说下,就是编年史模式当有武将来拜访你的时候,城镇上只会显示来访武将的名字,后面的后缀“来访问您了”消失不见了

回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

1

主题

375

帖子

285

积分

禁止发言

贡献度
1
金元
2806
积分
285
精华
0
注册时间
2011-11-10
20#
发表于 2012-3-19 10:55 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

587

帖子

709

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
108
金元
3368
积分
709
精华
0
注册时间
2004-2-22
21#
发表于 2012-3-19 12:21 | 只看该作者
应该是孩子他妈
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

308

帖子

414

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
0
金元
4144
积分
414
精华
0
注册时间
2010-2-28
22#
发表于 2012-3-19 12:23 | 只看该作者
还有白帝城那关 黄忠喊星彩女儿
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

2561

帖子

1万

积分

资深玩家

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

贡献度
335
金元
122128
积分
13553
精华
0
注册时间
2008-11-3
23#
发表于 2012-3-19 13:07 | 只看该作者
汉化组最近傲娇了

工作也没那么仔细了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-9 09:05 , Processed in 0.162405 second(s), 16 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表