3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3467|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

[原创] [翻译] 这大概是HH里的Note吧。。。。。。好像有点迟。。。不管了囧

  [复制链接]

21

主题

431

帖子

537

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
55
金元
3066
积分
537
精华
1
注册时间
2010-11-20
跳转到指定楼层
主题
发表于 2011-7-21 20:24 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 kaimelar 于 2011-7-21 20:25 编辑

向黑曜石致敬。果然没有令我失望。

前段时间同样因为个人原因(其实最近几天沉迷于witcher2和x3……好后知后觉的感觉=。=),note部分的翻译迟迟没有进行下去。不知道现在发出来,究竟有用没用。但愿有用吧。

对自己的翻译质量有那么点信心。

说明:

没有玩过HH。这个文件也是某个帖子上人家给我的。不知道全不全。

没怎么玩过汉化版。所以不知道名词都是怎么翻的。所以说明一下。以便校对。

地名——基本google map上面的中文名。

专有名词——google、wiki基本都看过。

人名——并非按照国家标准,而是依个人喜好翻的。看着办吧=。=

翻译风格偏向学院派,并不是说更好更高级,而是略带书卷气,接受口语,排斥网络用语。风格问题,不谈利弊。

以上。想到再有补充。


译毕心情略有沉重之感。原作者花费大量心力塑造出一个人物,不知有多少人会静下心来,细细体会。但愿是我想多了。

辐射系列是个好游戏,然而其好处远不止游戏性和mod拓展性。望各位闯荡废土之余,能花一些时间,翻翻那些无聊的笔记,权当是看小说打发时间吧。

p.s. 附件上传不能,不知为何。于是蛋疼地115之。txt文件。技术水平有限。见谅。


中英对照版   (便于校对,名词首次出现保留原文,括号标注个人译法)

纯中文版    (便于直接复制黏贴=。=)
回复

使用道具 举报

7

主题

159

帖子

200

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
25
金元
1595
积分
200
精华
0
注册时间
2011-2-10
舒服的沙发
发表于 2011-7-21 20:41 | 只看该作者
感谢楼主分享 支持~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

54

主题

1381

帖子

1109

积分

游戏狂人

大棒棒

Rank: 6Rank: 6

贡献度
60
金元
8685
积分
1109
精华
0
注册时间
2009-7-20
硬硬的板凳
发表于 2011-7-21 20:57 | 只看该作者
嗯,。。制作组为做这个游戏耗费了很多的精力啊。。但让。。汉化组也耗费了N+1的精力
现在黑曜石基本上除了F系列的。。基本上什么都不想做了- -
回复 支持 反对

使用道具 举报

32

主题

2640

帖子

4767

积分

3DM创意工坊

白銀の堕天使

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

贡献度
660
金元
21266
积分
4767
精华
0
注册时间
2008-10-20
冰凉的地板
发表于 2011-7-21 21:42 | 只看该作者
来支持了
几篇日记,就塑造了一个有血有肉的人物形象
黑曜石果然功力深厚
同时也感谢LZ的翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

主题

431

帖子

537

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
55
金元
3066
积分
537
精华
1
注册时间
2010-11-20
5#
 楼主| 发表于 2011-7-21 21:43 | 只看该作者
回复 3# bigbang20061


    要是能把fallout做好那也是造福人类的一大善举啊哈哈哈哈哈~

其实之前也就翻了千把字左右。今天冒死在上班的时候近乎无视一切把剩下的都翻出来了。说快不快说慢也不慢啊。不过汉化这一义举,有能力有空闲并且热情参与积极投入的……恐怕为数不多吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

13

主题

762

帖子

869

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
74
金元
5729
积分
869
精华
0
注册时间
2008-12-20
6#
发表于 2011-7-21 22:05 | 只看该作者
支持LZ
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

主题

431

帖子

537

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
55
金元
3066
积分
537
精华
1
注册时间
2010-11-20
7#
 楼主| 发表于 2011-7-21 22:12 | 只看该作者
顺带便啊顺带便啊,要是觉得没有问题的话,old world blues的notes什么的也可以扔给我啊(老话,技术白,mod都懒得用的那种,所以欢迎一切txt和doc…………),我还是挺闲得。对话部分不玩的话会有一种束手无策的感觉=。=

然后等witcher2通了一周目(远目……)我会马上回来把两个dlc都通掉的嗯!
回复 支持 反对

使用道具 举报

32

主题

2640

帖子

4767

积分

3DM创意工坊

白銀の堕天使

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

贡献度
660
金元
21266
积分
4767
精华
0
注册时间
2008-10-20
8#
发表于 2011-7-21 23:21 | 只看该作者
回复 7# kaimelar


   文本来了,这次比较短。NOTE主要是邮件的内容。
   已经有人接下了其他部分的汉化,要是LZ把对话,终端和NOTE搞定。完全汉化就出炉了,哈哈……
   

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

395

帖子

354

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
15
金元
2942
积分
354
精华
0
注册时间
2010-10-5
9#
发表于 2011-7-21 23:38 | 只看该作者
向黑曜石致敬。果然没有令我失望。

前段时间同样因为个人原因(其实最近几天沉迷于witcher2和x3……好后知 ...
kaimelar 发表于 2011-7-21 20:24



    感谢,真的很感人
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

主题

431

帖子

537

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
55
金元
3066
积分
537
精华
1
注册时间
2010-11-20
10#
 楼主| 发表于 2011-7-21 23:40 | 只看该作者
回复 8# wuwei1017


    听起来还真是少啊。。。。。。。。。。。。。尽量翻吧=。=
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

主题

431

帖子

537

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
55
金元
3066
积分
537
精华
1
注册时间
2010-11-20
11#
 楼主| 发表于 2011-7-21 23:44 | 只看该作者
回复 8# wuwei1017



慢着。。。。忽然发现HH的文本也是你帮忙导出给我的。。。。。。。。囧
回复 支持 反对

使用道具 举报

32

主题

2640

帖子

4767

积分

3DM创意工坊

白銀の堕天使

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

贡献度
660
金元
21266
积分
4767
精华
0
注册时间
2008-10-20
12#
发表于 2011-7-21 23:51 | 只看该作者
回复 11# kaimelar


   哈哈,被你发现了……
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-13 05:09 , Processed in 0.134950 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表