3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3265|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

[其它] 关于elona汉化及专区的两三言

  [复制链接]

7

主题

337

帖子

1128

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
167
金元
3695
积分
1128
精华
9
注册时间
2008-1-9
跳转到指定楼层
主题
发表于 2011-3-5 15:22 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本人不是鸾霄的,如果说错了话,引起谁谁不爽,还请担待。1、这款游戏的汉化确实是造福玩家的大好事,而且还是在日文版的基础上翻译,可见鸾霄组事求完美的决心,在这里向他们致敬
2、游戏分支多,事件海量,测试任务极其繁重,推出正式汉化前想保证大致无错,比单单翻译要难上许多,所以希望等汉化的同学能再耐心些,也祝愿校对测试工作顺利有序
3、我是09年底认识elona的(通过Elona Shooter辗转而得),但也只是略微玩了玩,感觉是个很有内涵的游戏,很快就收起来了;这游戏真正在大陆为人所知应该是本坛Raincoat的功劳,刚才找了他曾发的两个帖子:
http://bbs.3dmgame.com/viewthread.php?tid=1144898
http://bbs.3dmgame.com/viewthread.php?tid=1239927
最早的那个发于去年3月1日,距今正好一年,Elona能有今日是玩家之幸,这两个帖子有着特殊的纪念意义,建议斑竹转过来收在此区。

4、另外,本人在别坛推荐此游戏时,想了个译名《驿路人》,自觉比《伊洛纳》要好些,不知是否能纳为正式汉化译名,斗胆荐之,不胜惶恐
回复

使用道具 举报

33

主题

901

帖子

2005

积分

鸾霄汉化组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
314
金元
6591
积分
2005
精华
9
注册时间
2009-10-9
舒服的沙发
发表于 2011-3-5 15:23 | 只看该作者
多谢支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

44

主题

4601

帖子

4796

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
504
金元
27802
积分
4796
精华
0
注册时间
2006-5-14
硬硬的板凳
发表于 2011-3-5 15:25 | 只看该作者
本帖最后由 wjqww 于 2011-3-5 15:26 编辑

不好听~还是伊洛纳读着比较舒服~
挺早以前就听说过那个游戏了,貌似就是看了LZ所说的那2个帖子之一吧。但一开始并没有很上心的样子。1月份时听说要汉化心血来潮下了个版本玩了下,感觉很有前途,于是开始坐等~
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

603

帖子

440

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
29
金元
3844
积分
440
精华
0
注册时间
2009-10-1
冰凉的地板
发表于 2011-3-5 15:26 | 只看该作者
无名大侠,您的手游汉化,很暴力
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

687

帖子

656

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
45
金元
4757
积分
656
精华
0
注册时间
2009-12-27

3DMer

5#
发表于 2011-3-5 16:26 | 只看该作者
又见无名。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

724

帖子

806

积分

鸾霄汉化组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
68
金元
5240
积分
806
精华
1
注册时间
2006-9-30
QQ
6#
发表于 2011-3-5 16:47 | 只看该作者
本人不是鸾霄的,如果说错了话,引起谁谁不爽,还请担待。1、这款游戏的汉化确实是造福玩家的大好事,而且 ...
naptid 发表于 2011-3-5 15:22



   其实我个人也觉得 《驿路人》 这个翻译蛮有味道的。这款游戏我知道的也比较晚了,楼主作为先驱,与其单纯的呼吁版主转帖,不如直接在本版再发一次,求加精,收入索引。也希望楼主和楼主的朋友诸君能常来本版。我们小菜鸟也都希望能经常和楼主交流的说。
以上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

59

帖子

107

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
3
金元
952
积分
107
精华
0
注册时间
2010-9-4
7#
发表于 2011-3-5 16:52 | 只看该作者
膜拜各个汉化工作者,感谢你们
回复 支持 反对

使用道具 举报

40

主题

2581

帖子

2842

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
358
金元
14100
积分
2842
精华
0
注册时间
2008-9-19
8#
发表于 2011-3-5 16:53 | 只看该作者
支持无名~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

1012

帖子

1142

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
105
金元
7216
积分
1142
精华
0
注册时间
2004-1-21
9#
发表于 2011-3-5 16:55 | 只看该作者
驿路人这个译名很早就有了,个人一直感觉比伊洛纳更好,如果真是出自LZ之手笔那要拜一拜的
回复 支持 反对

使用道具 举报

52

主题

1899

帖子

1706

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
77
金元
13976
积分
1706
精华
0
注册时间
2006-5-8
10#
发表于 2011-3-5 16:56 | 只看该作者
《驿路人》啊.....有点在旅行的感觉  驿站和道路?   

话说开了新版块才知道有这游戏... 不过看了看感觉真不错  大作玩的审美疲劳了  这种开放式的游戏真好
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

1665

帖子

1940

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
99
金元
15435
积分
1940
精华
0
注册时间
2009-11-3
QQ
11#
发表于 2011-3-5 17:02 | 只看该作者
是啊~都等了一年了…
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

460

帖子

407

积分

鸾霄汉化组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
16
金元
3332
积分
407
精华
1
注册时间
2009-11-4

灭绝师太

12#
发表于 2011-3-5 20:01 | 只看该作者
以前也看过驿路人这个译名,挺不错的,虽然是音译,但也符合信达雅原则~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-3-9 10:12 , Processed in 0.164721 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表