3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1994|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[火星] 看到這 回想起一代拿翻譯機玩遊戲的時候

[复制链接]

34

主题

1506

帖子

1648

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
141
金元
10839
积分
1648
精华
0
注册时间
2008-2-24
跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-9-28 19:48 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
都是3DM 害我英文程度變差了[em40]
當初上古四 跟兩個世界 都是拿著英翻機和字典在玩的遊戲
自從用了3dm補丁後 雖然還是中文字痛快
但e文就爛泥了
這就是魚與熊掌不可兼得阿

不過還是要有漢化的好[em42]
回复

使用道具 举报

14

主题

1295

帖子

1499

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
164
金元
8434
积分
1499
精华
0
注册时间
2009-8-17
舒服的沙发
发表于 2010-10-4 00:19 | 只看该作者
两个世界2 就算出汉化也是漫长的工程啊~ 很大程度上在于火不火
佩服lz用翻译机的毅力。。。倒是我英文看习惯了再看汉化老觉得怪怪的。。。于是还是凑合着看E文算了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-9 09:11 , Processed in 0.101013 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表