3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3866|回复: 19
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 个人认为 工七汉化完工尚需时日!!!!

[复制链接]

2

主题

368

帖子

335

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
7
金元
3070
积分
335
精华
0
注册时间
2009-11-11
跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-5-9 13:54 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
个人认为 工七汉化完工尚需时日
从汉化截图可以看出文本翻译很多地方不是很通顺,尚需润色
还有汉化组承诺会完美汉化  同时体谅汉化组辛苦  
希望大家耐心等待
回复

使用道具 举报

1

主题

149

帖子

193

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
14
金元
1365
积分
193
精华
0
注册时间
2010-4-18
舒服的沙发
发表于 2010-5-9 22:05 | 只看该作者
额..
这个是必须要等的..
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

21

帖子

31

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
5
金元
705
积分
31
精华
0
注册时间
2008-3-15
硬硬的板凳
发表于 2010-5-9 22:31 | 只看该作者
[em22][em10][em07][em07]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

106

帖子

157

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
25
金元
1165
积分
157
精华
0
注册时间
2010-4-9
冰凉的地板
发表于 2010-5-9 22:41 | 只看该作者
[em21][em43]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

746

帖子

823

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
62
金元
5754
积分
823
精华
0
注册时间
2007-4-7
5#
发表于 2010-5-9 22:45 | 只看该作者
这个是必须要等的..
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

265

帖子

254

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
30
金元
1941
积分
254
精华
0
注册时间
2009-5-4
6#
发表于 2010-5-10 00:21 | 只看该作者
[quote][quote]
[/quote][/quote]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

93

帖子

132

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
21
金元
1080
积分
132
精华
0
注册时间
2009-11-8
7#
发表于 2010-5-10 00:28 | 只看该作者
估计怎么也得六月份再说了。。。。。吃白食没什么好抱怨和发牢骚的。。。。以上
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

1024

帖子

1412

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
153
金元
8003
积分
1412
精华
0
注册时间
2010-1-29
QQ
8#
发表于 2010-5-10 00:42 | 只看该作者
一切尽在不言中、、、、、

2L 3L点亮。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

831

帖子

895

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
51
金元
6905
积分
895
精华
0
注册时间
2005-12-3
9#
发表于 2010-5-10 02:54 | 只看该作者
英语水平差的你们.只能无怨的等待? 何不为此痛下决心学习英语.日后也可通吃外国游戏.造福国内玩家呀。

小女子不才,英语水平只过6级.普通交流亦不成问题。只因工作繁忙,无法分心于汉化.而造福国内玩家呀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

106

帖子

157

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
25
金元
1165
积分
157
精华
0
注册时间
2010-4-9
10#
发表于 2010-5-10 03:01 | 只看该作者

回复 9# as5425388 的帖子

[em23]
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

435

帖子

457

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
23
金元
3646
积分
457
精华
0
注册时间
2004-2-12
QQ
11#
发表于 2010-5-10 04:15 | 只看该作者

回复 9# as5425388 的帖子

我也是看不懂英語,全靠一遍一遍的嘗試和看圖識物,劇情看不懂全跳過,遊戲玩法倒是能摸透,HOHO,一天玩一關,今天到第九關了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

544

帖子

604

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
16
金元
5396
积分
604
精华
0
注册时间
2004-7-18
12#
发表于 2010-5-10 05:19 | 只看该作者
一直潜水~~~~~不过最近玩了很多汉化的大型游戏~~~上来说句~~~汉化组的同志们辛苦了~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

411

帖子

426

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
29
金元
3103
积分
426
精华
0
注册时间
2010-3-10
13#
发表于 2010-5-10 09:10 | 只看该作者
四级一直没过的人 对外语有莫名的恐惧
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

410

帖子

403

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
3989
积分
403
精华
0
注册时间
2010-2-23
14#
发表于 2010-5-10 09:22 | 只看该作者
En的能玩嘛,都是玩游戏的老手了,只不过理解没那么到位,CN出了再来过!
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

267

帖子

367

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
36
金元
2227
积分
367
精华
0
注册时间
2009-7-11
15#
发表于 2010-5-10 09:35 | 只看该作者
其实,想玩懂英文游戏,并没想象中那么难,下一个词霸之类的翻译软件,下5,6个好的英文游戏,一个个开始玩,看不懂的查字典,5,6个游戏打玩,怎么样你都不会看不懂了,越到后面你发现字典用的越少,不需要每词每字完全弄懂,一句话下来,懂大概意思就够了,玩游戏而已,这样最后只有偶尔的语句里至关重要的词不懂才会查一下,玩起来很舒服,更不需要急不可耐的等汉化了。同时又提高了自己的英语,何乐而不为?
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

501

帖子

558

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
42
金元
3898
积分
558
精华
0
注册时间
2009-1-4
16#
发表于 2010-5-10 11:39 | 只看该作者
慢慢等吧,应该快了吧,反正游戏下好了,就等汉化了
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

1024

帖子

1412

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
153
金元
8003
积分
1412
精华
0
注册时间
2010-1-29
QQ
17#
发表于 2010-5-10 11:45 | 只看该作者
[em61].......游戏其实就算不懂E文,玩久了,大家自然也都能明白,只是上手时间的问题。。。

就像SC,到今年才翻译,但是真游戏也存在有10年了吧,却有这么多玩家玩得如此犀利,真就是证明。

所以没有什么懂与不懂的,只有你肯不肯专研的~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

1105

帖子

1447

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
182
金元
7188
积分
1447
精华
0
注册时间
2008-3-12
18#
发表于 2010-5-10 12:50 | 只看该作者
9L的签名配置亮了
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

58

帖子

68

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
9
金元
917
积分
68
精华
0
注册时间
2006-2-12
19#
发表于 2010-5-10 13:17 | 只看该作者
已经通关了,等也不要紧,好了再玩一次
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

1226

帖子

1113

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
48
金元
9207
积分
1113
精华
0
注册时间
2009-8-6
20#
发表于 2010-5-10 18:49 | 只看该作者
有啥办法呢,汉化啥时候出我就=到啥时候,但是最烦你这样的跳梁小丑耍这些花把势,有意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-12 20:43 , Processed in 0.231174 second(s), 17 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表