3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4178|回复: 43
打印 上一主题 下一主题

[补丁] 近期会更新一下汉化补丁,主要是原版内容的修正。

[复制链接]

0

主题

432

帖子

1868

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
344
金元
4716
积分
1868
精华
2
注册时间
2009-5-20
跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-1-4 22:12 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
自终极版发布以后,这段时间又对原版游戏的汉化做了一些修正。
此次更新内容有:

1. 原版的对话中有很多名词没翻译的,这次基本都翻译掉了。读对白时大家能看到

    “干净”的中文了。
2. 对原来汉化组做的NPC人名统一了格式,对不恰当的绰号等做了重新翻译。
3. 重新翻译了一些对话:101避难所中的情节对话,里昂荣耀团带领机器人攻打净化器

    的情节对话,小镇安达尔的情节对话等等。
    这些对话汉化组几乎完全没有翻译,都是翻译机直接粘贴上去的,后来才发现。
4. 因为3DM汉化组对本补丁放弃更新,终端机内容不可能显示了。
    希望能完美体验游戏的朋友继续等待。



想重温一下原版经典内容的朋友们,应该可以小小的期待一下了。

另外有个问题:游戏中的“僵尸”,就是能对话的那种“好僵尸”。
个人觉得翻译不恰当。一般意思上的僵尸英文应该指的是“Zombie”(靠巫术起死回生,没有自我意识的死尸)

游戏中的“僵尸”英文是“Ghoul”(直接翻译的话是“食尸鬼”),明显是不太恰当。

希望有心人能想个好主意?

回复

使用道具 举报

0

主题

234

帖子

280

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
23
金元
1882
积分
280
精华
0
注册时间
2007-1-14
舒服的沙发
发表于 2010-1-4 22:13 | 只看该作者
期待哦···先谢谢了···············
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

792

帖子

863

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
73
金元
5707
积分
863
精华
0
注册时间
2008-9-5
硬硬的板凳
发表于 2010-1-4 22:14 | 只看该作者
强烈支持啊![em04] [em04]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

18

帖子

18

积分

新手玩家

Rank: 1

贡献度
3
金元
662
积分
18
精华
0
注册时间
2007-12-13
QQ
冰凉的地板
发表于 2010-1-4 22:39 | 只看该作者
期待更新。。。。。如果终端机内容都能翻译就好了。。。。。虽然可能性不大。。。
[em04]
回复 支持 反对

使用道具 举报

50

主题

1737

帖子

2282

积分

游戏达人

落樱飛舞花漫天

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
236
金元
13380
积分
2282
精华
0
注册时间
2004-2-15
5#
发表于 2010-1-4 22:46 | 只看该作者
喔,這個看上去不錯,有總比沒有好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

966

帖子

2755

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
48
金元
25631
积分
2755
精华
0
注册时间
2008-11-6
6#
发表于 2010-1-4 22:58 | 只看该作者
我的自定义润色中Ghoul被翻作活死人,Zombie是僵尸或丧尸
另外还把Family翻成血族,是想到吸血鬼也被称为血族,万斯他们也是靠血维生,以血而结为家人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

633

帖子

666

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
52
金元
4583
积分
666
精华
0
注册时间
2009-1-10
7#
发表于 2010-1-4 23:18 | 只看该作者
我觉得僵尸这个还是沿用辐射1、2的翻法吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

966

帖子

2755

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
48
金元
25631
积分
2755
精华
0
注册时间
2008-11-6
8#
发表于 2010-1-4 23:26 | 只看该作者
盗尸者么?但这个称呼不太容易被理解
听起来像盗墓的= =
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

4913

帖子

5777

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
690
金元
30172
积分
5777
精华
0
注册时间
2008-2-8
9#
发表于 2010-1-4 23:29 | 只看该作者
支持[em57]

其实,每次看见Ghoul的时候,我想叫“小g”[em60]

ps:小g出自魔兽[em08]
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

23

主题

412

帖子

-2606

积分

禁止访问

贡献度
-706
金元
2184
积分
-2606
精华
0
注册时间
2009-9-19
QQ
10#
发表于 2010-1-5 00:18 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

94

帖子

117

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
19
金元
1010
积分
117
精华
0
注册时间
2009-2-20
11#
发表于 2010-1-5 00:33 | 只看该作者
原帖由 gyfeva 于 2010-1-4 22:58:00 发表
我的自定义润色中Ghoul被翻作活死人,Zombie是僵尸或丧尸
另外还把Family翻成血族,是想到吸血鬼也被称为血族,万斯他们也是靠血维生,以血而结为家人。
我觉得这个主意不错,支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

136

帖子

156

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
24
金元
1200
积分
156
精华
0
注册时间
2008-11-6
12#
发表于 2010-1-5 06:56 | 只看该作者
其实“Ghoul”是废土社会对这种变异人一种比较带侮辱性的叫法 就是说他们像鬼怪传说里面的吃人脑子的僵尸一样的外表 所以个人感觉活死人或者盗尸者都可以接受(貌似盗尸者是台湾对欧系僵尸的翻译。。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

1157

帖子

2209

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
349
金元
7928
积分
2209
精华
2
注册时间
2005-11-23
QQ
13#
发表于 2010-1-5 09:01 | 只看该作者
虽然意思上不太相同  但其实僵尸就是活死人 只是要看用在哪里和用哪个合适罢了  另外还有习惯问题 本身这个“僵尸”就是沿用了老的辐射翻译  很多地方如果翻译成活死人或者食尸鬼反而很怪(虽然词义是正确的) 如果说非要改那也无所谓  不过 我个人认为还是继续使用僵尸的好   就像我们习惯了双头牛的称呼一样   总比改成变种牛要强
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

1145

帖子

1032

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
36
金元
8878
积分
1032
精华
0
注册时间
2006-5-13
14#
发表于 2010-1-5 09:03 | 只看该作者
还是僵尸吧,玩了2代以后看别的叫法特奇怪。
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

1187

帖子

1241

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
137
金元
6934
积分
1241
精华
0
注册时间
2008-8-16
15#
发表于 2010-1-5 09:16 | 只看该作者
叫腐化者?
[em61] [em61] [em61]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

432

帖子

1868

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
344
金元
4716
积分
1868
精华
2
注册时间
2009-5-20
16#
 楼主| 发表于 2010-1-5 10:35 | 只看该作者

回复 6# gyfeva 的帖子

“血族”这个建议不错,我也觉得原来“家族”的翻译太贸然了。
去改掉它。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

1290

帖子

1739

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
49
金元
15433
积分
1739
精华
0
注册时间
2008-12-21
17#
发表于 2010-1-5 11:03 | 只看该作者
期待啊~![em04]
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

257

帖子

274

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
43
金元
1621
积分
274
精华
0
注册时间
2009-6-15
18#
发表于 2010-1-5 11:33 | 只看该作者
顶啊期待啊[em61]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

590

帖子

835

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
125
金元
3347
积分
835
精华
0
注册时间
2009-7-11
19#
发表于 2010-1-5 11:36 | 只看该作者
呵呵,支持祈路的汉化很久了,留名~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

38

主题

1500

帖子

1527

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
122
金元
10289
积分
1527
精华
1
注册时间
2009-10-20
20#
发表于 2010-1-5 12:00 | 只看该作者
干脆一个叫僵尸,另一个叫尸鬼好了,区别开来就好
回复 支持 反对

使用道具 举报

73

主题

8703

帖子

7万

积分

版主

乱影

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

贡献度
8884
金元
392182
积分
74814
精华
6
注册时间
2008-11-25

3DMer

QQ
21#
发表于 2010-1-5 12:10 | 只看该作者
游戏中的“僵尸”英文是“Ghoul”(直接翻译的话是“食尸鬼”),明显是不太恰当。
希望有心人能想个好主意?

沿用12代的叫法,还是叫僵尸吧~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

26

主题

1981

帖子

2469

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
341
金元
11054
积分
2469
精华
0
注册时间
2009-12-3
22#
发表于 2010-1-5 13:06 | 只看该作者
还是继续沿用比较好吧,换个译名有种“想和辐射系列分离开来”的感觉
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

2385

帖子

2574

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
271
金元
14902
积分
2574
精华
0
注册时间
2008-6-4
23#
发表于 2010-1-5 13:26 | 只看该作者
能和那mod汉化一起用吗??
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

1157

帖子

2209

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
349
金元
7928
积分
2209
精华
2
注册时间
2005-11-23
QQ
24#
发表于 2010-1-5 13:54 | 只看该作者
原帖由 bee025319 于 2010-1-5 13:26:00 发表
能和那mod汉化一起用吗??

能用 不过有些内容要做一些调整  等LZ的终极更新出来 我会再做整合的
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

720

帖子

634

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
35
金元
4936
积分
634
精华
0
注册时间
2009-3-27
25#
发表于 2010-1-5 14:10 | 只看该作者
支持祈路大大~您还记得我们这些翘首苦等终端的人啊~[em23]
我有一点小建议,终端不能显示的话,那笔记能不能完善一下呢,有许多笔记也值得一看啊~而且许多笔记和任务有关啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

43

主题

2847

帖子

3662

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
51
金元
34577
积分
3662
精华
0
注册时间
2008-12-17

小罗~

26#
发表于 2010-1-5 15:45 | 只看该作者
還是不主動攻擊的叫做 爛皮 好了??  (因為他們給人類取一個綽號叫 嫩皮  XDXD)
會主動攻擊的還是叫殭屍....
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

432

帖子

1868

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
344
金元
4716
积分
1868
精华
2
注册时间
2009-5-20
27#
 楼主| 发表于 2010-1-6 11:57 | 只看该作者

回复 25# somestreams 的帖子

原版的笔记很少有遗漏的了,找出遗漏的笔记原文难如大海捞针啊.
DLC的笔记......我尽力吧.
另外,我会把终端机中能汉化的部分都汉化掉.
回复 支持 反对

使用道具 举报

87

主题

1545

帖子

1580

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
152
金元
9720
积分
1580
精华
0
注册时间
2009-1-8
28#
发表于 2010-1-6 12:15 | 只看该作者
一个叫僵尸,另一个叫活死人怎么样?食尸鬼是肯定不咋地,匹兹堡那个才应该叫食尸鬼
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

1013

帖子

1151

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
108
金元
7190
积分
1151
精华
0
注册时间
2006-12-3
29#
发表于 2010-1-6 16:52 | 只看该作者
支持支持~~~~~还在下游戏呢·~~~~啊哈哈哈哈哈·~
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

758

帖子

711

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
55
金元
4913
积分
711
精华
0
注册时间
2008-8-8
QQ
30#
发表于 2010-1-6 17:38 | 只看该作者
等待终端汉化。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-12 09:15 , Processed in 0.149198 second(s), 17 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表