dmit 发表于 2022-10-22 22:06

只是觉得比较出戏,这些其实都不用翻译,就听原声最好

什么国家就听什么语音,听的是代入感,翻译不能强翻,失去了语境,没那个味了。。

就像很早些年看译制片一样,虽然质量应该还不错,但总感觉怪怪的。。
页: [1]
查看完整版本: 只是觉得比较出戏,这些其实都不用翻译,就听原声最好