汉化补丁1.6的问题
刚到拍摄那里,翻译的短句我真心是看不懂啊:'( 等汉化补丁补全了吧 现在汉化版本还只是1.6,到2.0也只是补全汉化,估计这些翻译错误的问题至少要到3.0才有可能改善,现在很多地方翻译错位,有时候体验剧情还不如用英文版,所有还是要提高自己姿势水平才能更好享受国外游戏:lol czj547616417 发表于 2019-5-13 19:22现在汉化版本还只是1.6,到2.0也只是补全汉化,估计这些翻译错误的问题至少要到3.0才有可能改善,现在很多 ...
我选择玩日文版 等这边汉化完整,然后等steamcn那边出汉化修正,到那时就可以正常游玩了 czj547616417 发表于 2019-5-13 19:22
现在汉化版本还只是1.6,到2.0也只是补全汉化,估计这些翻译错误的问题至少要到3.0才有可能改善,现在很多 ...
就等汉化玩了在搞这小游戏了
0和极都烂尾了,极2怕不是也没戏。 直接装了1.6 游戏不能启动 拍摄那里应该是汉化的词位置出现了偏移,词其实是那些,但是几个拍摄场景的词乱了。 czj547616417 发表于 2019-5-13 19:22
现在汉化版本还只是1.6,到2.0也只是补全汉化,估计这些翻译错误的问题至少要到3.0才有可能改善,现在很多 ...
看看其他遊戲
我可以跟你說,極2漢化會出3.0的機率比登天還難
有出到2.0就偷笑了
這裡漢化斷尾又不是第一次了
swjacjc 发表于 2019-5-14 10:31
看看其他遊戲
我可以跟你說,極2漢化會出3.0的機率比登天還難
有出到2.0就偷笑了
虽然不希望烂尾,但是确实烂尾的面比较大,能出到2.0就谢天谢地了,毕竟汉化是费力不讨好的事,只是希望汉化组不想后续汉化时能明确的表示一下汉化停止,隔壁大佬好可以继续后面的工程
拍摄哪里的汉化还有很多错误,断词,错位,词接不上的…希望后面更新能解决
等到2.0才开始完整 感谢LZ反馈 请问能给一张汉化后这个地方的游戏截图 万分感谢!
星云散落 发表于 2019-5-14 20:26
感谢LZ反馈 请问能给一张汉化后这个地方的游戏截图 万分感谢!
12楼说的很清楚了,我就懒得截图了,毕竟汉化很辛苦,感谢汉化组:D
页:
[1]