为什么这个游戏能把中文配音做好却不能把中文字幕翻译做好?
感觉配音应该比字幕翻译难吧,为什么开发商能搞好配音却搞不好字幕?这是什么骚操作,难度配音是民间搞的吗? 国外有的汉化组就是骗人的要找国内外包 有的国外制作组不一定知道 能不能先告诉我中文语音包哪里下载,跪谢 外包的吧 猜的出来,语音是外包的,国内接手,所以专业文字部分的中文自己做的毕竟省钱,所以有问题 应该是都包出去做了,配音不好忽悠,不然自己说不顺嘴别扭,但是文字简单啊,各种机器翻译省时省力,so。。。。我感觉开发商也是受害者 语音真的很不错
和字幕不是一个次元
页:
[1]