【分享】《異塵餘生3(Fallout 3)》繁體中文漢化補丁_測試版v0.61
最新补丁:http://3dmgame.chnren.com/bbs/showtopic-582545.html漢化補丁來源於3DM漢化組的辛勤勞動
已完成全部繁化
希望对繁体中文有爱的朋友有帮助
关于繁体包中自定义字体请看12楼: http://3dmgame.chnren.com/bbs/showtopic-577253-1.html#4584063
纳米分流: http://www.namipan.com/d/05497cda7345a0deed27145435100337315ca4120fee2900
全部OK了 港台的朋友可用 來支持一個~~~ 有凳子坐啊哈哈 支持 狠支持! 我頂........謝謝你為我們的努力 只是繁体简体的区别吗?有没有其他不一样的地方? 回楼上,没啥区别 相當感謝3DM漢化小組的努力! 哈!
原本也打算自己轉一下
已經有轉好的就收下囉
繁體版希望可以支援我的正黑字體呀
簡體的一直沒辦法....
可以在fallout3_cn.zip裡的fallout3.xml自行修改字體...
回复 10# shami6 的帖子
不好意思, 这点我不知道繁体系统下的雅黑字体名是啥字体,你打开
fallout3_cn.zip
找到
fallout3.xml
记事本打开它后
将
<!-- 中文字庫 -->
<directory id="font" screen_offsetx="0" screen_offsety="0">
<font id="mainmenu"fontname="微软雅黑" fontsize="24" outlinesize="6" fontcolor="240,240,240" outlinecolor="40,40,40" gfx="antialiasing"/>
<font id="dialog" fontname="微软雅黑" fontsize="24" outlinesize="6" fontcolor="240,240,240" outlinecolor="40,40,40" gfx="antialiasing"/>
<font id="pda" fontname="微软雅黑" fontsize="28" outlinesize="5" fontcolor="240,240,240" outlinecolor="40,40,40" gfx="antialiasing"/>
<?font id="login" fontname="黑体" fontsize="24" outlinesize="3" fontcolor="240,240,240" outlinecolor="0,0,0" gfx="bold|antialiasing"/>
<?font id="login" fontname="KaiTi_GB2312" fontsize="30" outlinesize="3" fontcolor="240,240,240" outlinecolor="0,0,0" gfx="bold|antialiasing"/>
</directory>
中的各字体替换成你系统中存在的字体名 感謝啦我也來頂一下 有錯誤會陸陸續續放上來 感谢分享,此帖加入置顶索引 太感謝啦 快點來用 LAMER还有口德?他们能有点道德就不错了 感激啊,感觉玩这游戏还是看繁体比较舒服 我只是个伸手党 我没有资格让3DM加快速度。。。
但是我能做到的就是说声谢谢
各位汉化的高手们 谢谢你们你们辛苦了 只要將微軟雅黑四隻大字換成Microsoft YaHei就能夠讓繁體winxp也能在遊戲中顯示雅黑字型了 我本想自已轉成繁體,
想不到這麼快就有人轉好了,
省下時間可以提早玩,
謝了! 感謝 明显的区别啊。。。那边8000多人看过
这里才几百。。。 真的是太感动了...
繁体真是太感谢啦.... 感激啊,感覺玩這遊戲還是看繁體比較舒服 <==強烈認同
哈哈~~~香港+1~~~~~ 感谢央视。感谢MTV。感谢3DM。 不错, 民族大团结了~ 楼主你要记得说源文件来自3dm 岛民们有福了。。。什么时候上巴哈姆特看看。。。 我是台灣人 可是我也看得懂簡體中文
不過還是給願意將簡體中文翻成繁體中文的樓主熱烈的掌聲
感謝