关于这次的官方中文版
本帖最后由 36881754955 于 2018-2-28 01:01 编辑大致玩了两小节,翻译并不尽如人意,虽是官翻,但翻译质量其实平平,部分人名也不合习惯。湾腔严重意料之中,意料之外的是居然有日式行文语气!(原文如此?),不知是不是只有我有这个感觉。有些字句翻译粗糙,有赶工的味道。个人认为与吉猪的那版翻译比有相当差距。
居然修复了换枪!还算可以,还不知后面的几处bug处理得怎样,待看。
记错了,并没有修复换枪:L。除了新玩家,官中版似乎并不值得老玩家再次尝试,并对4,6的期望度急降。
页:
[1]