alaya129 发表于 2008-11-17 00:46

效果看起来很好,期待完美版

yanchao9 发表于 2008-11-17 00:48

我爱你`楼主!

cgvfx 发表于 2008-11-17 00:48

可玩可学~~!! 3DM太帅了!!

kjpkjp 发表于 2008-11-17 00:49

等待者甲:偶等了好久
等待者乙:我也是
甲:哇!哥们你身上长草了啊!!!
乙:还好意思说我,你看你肚子下面那个蘑菇..........
甲:.......................

hem 发表于 2008-11-17 00:50

快有汉化版玩了,再忍几天

richdxk 发表于 2008-11-17 00:59

原帖由 purinfs 于 2008-11-17 0:02:00 发表
引用:



引用:
原帖由 newtype2001 于 2008-11-16 23:29:00 发表



引用:
原帖由 purinfs 于 2008-11-16 23:24:00 发表
2008-11-16 23:10。。。离周末结束还有50分钟的时候“第一时间”通知大家延期。。而且说实话。。技能属性的中文翻译很多,真正需要翻译的就是对话。。没有对话的翻
--------------------------------------------------------------------------------------------------
我不懂了..我也=了一个周末...为什么我的心情与你不一样.....
我们90%的人是伸手派,别人的劳动成果要懂得尊重,你何必占牛角啊.等待也是游戏,也是一个过程.

microfan 发表于 2008-11-17 01:01

辞典功能很赞,3dm的独家特色非常好!期待bug问题顺利解决!

hmy1985 发表于 2008-11-17 01:04

想对大家说,汉化本来就是件麻烦的事,大家都没有身在其中,为什么就不相信他们呢,那么多抱怨干嘛,虽然汉化组的公告是来的晚了点,但这些我相信都不是他们所愿意的,现在看大家的帖子感觉好郁闷的,感觉像要别人免费送你东西,结果你还对那人挑来挑去的,不但不感激别人为我们做的,反而因为别人的一小点问题,而埋怨,这样有意思吗?如果他们因为着急发出来带BUG的补丁,我怕到时候来骂的人比现在还多吧~所以既然多的都等了再等几天又怎么样呢,不管怎么说,有总比没有好吧~~支持3DM,汉化组的朋友们,辛苦了,虽然我也是因为F3才来论坛注册的,但把偶的处女贴献给你们吧

圆咕噜 发表于 2008-11-17 01:06

偶还是等完整汉化吧

说真,字典什么的明显是多余

xoe1986312 发表于 2008-11-17 01:20

原帖由 dickens 于 2008-11-16 23:19:00 发表
字典功能...............如果全面汉化还需要字典吗?疑惑中
拜托,公告都说了测试补丁汉化内容不包含对话,汉化组为了在没完成完整汉化之前方便我们更好的游戏难道这样还不懂。这样的体贴和负责,大家要感谢

angelgeist 发表于 2008-11-17 02:19

超级喜欢这次汉化的字典功能

gxfjy 发表于 2008-11-17 02:30

我不急,我不急,我一点也不急。嘻嘻

chiyue2015 发表于 2008-11-17 02:38

...其实我们期待的是对话汉化......物品跟技能属性都能看明白...
主要是对话

enigma_1118 发表于 2008-11-17 02:44

支持汉化组,质量才是最重要的,迟几天没关系

jiro1983 发表于 2008-11-17 06:03

原帖由 purinfs 于 2008-11-16 23:24:00 发表
2008-11-16 23:10。。。离周末结束还有50分钟的时候“第一时间”通知大家延期。。而且说实话。。技能属性的中文翻译很多,真正需要翻译的就是对话。。没有对话的翻译没什么意义。。而且如果是全部翻译干嘛加入个字典功能。。


他的意思是 这次的测试补丁 不包括对话翻译 so.+了个这个词典方便玩家查询生僻字,不是说以后完整汉化补丁 不汉化对话。你读文章的能力真的够差

purinfs 发表于 2008-11-17 06:16

原帖由 jiro1983 于 2008-11-17 6:03:00 发表
原帖由 purinfs 于 2008-11-16 23:24:00 发表
2008-11-16 23:10。。。离周末结束还有50分钟的时候“第一时间”通知大家延期。。而且说实话。。技能属性的中文翻译很多,真正需要翻译的就是对话。。没有对话的翻译没什么意义。。而且如果是全部翻译干嘛加入个字典功能。。


他的意思是 这次的测试补丁 不包括对话翻译 so.+了个这个词典方便玩家查询生僻字,不是说以后完整汉化补丁 不汉化对话。你读文章的能力真的够差
如果我先知道了结论再返回去看当然也能得出一样的结论了,你可真逗。。。

wzq75113 发表于 2008-11-17 06:34

其实用字典也是个方法啊,可以接受

jiro1983 发表于 2008-11-17 06:37

原帖由 purinfs 于 2008-11-17 6:16:00 发表
原帖由 jiro1983 于 2008-11-17 6:03:00 发表
原帖由 purinfs 于 2008-11-16 23:24:00 发表
2008-11-16 23:10。。。离周末结束还有50分钟的时候“第一时间”通知大家延期。。而且说实话。。技能属性的中文翻译很多,真正需要翻译的就是对话。。没有对话的翻译没什么意义。。而

知道什么结论。。   人家帖子第一页写得很清楚, 自己看不明白 就说逗`

purinfs 发表于 2008-11-17 06:49

原帖由 jiro1983 于 2008-11-17 6:37:00 发表
原帖由 purinfs 于 2008-11-17 6:16:00 发表
原帖由 jiro1983 于 2008-11-17 6:03:00 发表
原帖由 purinfs 于 2008-11-16 23:24:00 发表
知道什么结论。。人家帖子第一页写得很清楚, 自己看不明白 就说逗`

又是一个先有鸡还是先有蛋的伪命题。。

花佑京 发表于 2008-11-17 07:01

看能不能放出个字典MOD
这样也能让一批人再玩一篇
看看 出汉化后 给自己打个学习评分也好

wanalivefree 发表于 2008-11-17 07:03

呵呵,支持啊,不过希望你们加快啊,我等到花儿都谢了

eegken 发表于 2008-11-17 07:06

字典最好能发音,那就无敌了!新思路啊~以前都没想过可以内置字典d

killer37 发表于 2008-11-17 07:10

对话还没汉化啊……继续等…………

qinrhua 发表于 2008-11-17 07:19

苦苦等汉化补丁,心又一次受伤,忧郁了.

tomoya95 发表于 2008-11-17 07:28

那么多天都等了,不在乎这几天

luckysjy 发表于 2008-11-17 07:31

没所谓,继续等      

998100741 发表于 2008-11-17 08:13

晕啊!
关键所在就在对话的翻译!
还是等完美的吧!
3DM继续努力!辛苦了!

wmllss 发表于 2008-11-17 08:22

不急 慢慢来啊这几天大作不断

vikingdkh 发表于 2008-11-17 08:23

虽然昨天就看到了这个消息,但还是忍不住再来看看

qgoodboyq 发表于 2008-11-17 08:36

这个字典功能是我所没有想到的,3DM真的很为玩家着想啊
页: 1 2 3 [4] 5 6 7 8
查看完整版本: 《辐射3》测试汉化补丁延期放出