给大家看看饿翻译的官渡之战(根据王予亡友原作改编,饿表示敢亵
官渡之战:曹操:敌军形成的威胁在于兵力众多,挺住敌人的攻击,等战机到来之时一鼓作气反击掉。荀攸:众兽饕则餐糜,食尽必散。因此扭转战局的关键就是敌方的粮仓——乌巢!
荀攸:然而目前吾等的燃眉之急是将延津、白马守住,牵制敌军等待时机。
士兵:报告!……敌……敌军先锋已进至白马矣!
曹操:速速救援白马!白马是我军桥头堡,万不能丢。
士兵:报告!袁绍军的部队开始进攻延津了!
曹操:延津可急袭敌军大营,绝不可弃!速召兵马前去解围!
士兵:报告!据探子来报,敌方似乎有援军前来接应!
士兵:报告!敌军已攻陷白马!
士兵:报告!延津也已落入敌军之手!
曹操:嗯…看来确实有点勉为其难了,如此,暂且退后,重整态势待机!
袁绍离开乌巢之后,
曹操:哼嗯~袁绍,尔真乃傲慢之辈,趁现在速速偷袭敌军粮仓!断掉敌军补给线!
士兵:禀报!再次发现敌方援军。
(火烧乌巢事件达成后)
曹操:战机已现!料敌军此刻必受重挫!
曹操:今日就是袁绍的祭日!全军猛攻敌阵!突击!
张郃:啊~袁绍将军的战法真是太落伍了,反观曹操大人...真乃吾效命之主啊!
(张郃、许攸、高览反叛袁绍军)
击败颜良后,
袁绍:怎…怎么回事!居然还有能击败颜良的武将?!予真是小看了汝……曹操!
击败文丑后,
袁绍:什么?!文丑也败了?!曹操…汝还真有一套哇……
遭遇袁绍后,
袁绍:别以为击败予麾下将士就能赢!此刻就让汝曹领教予袁本初的厉害!!!!
击败袁绍后:
袁绍:这…这不可能……予……予名门袁氏的荣耀啊……
曹操:原谅吾吧,本初。吾必须实现自己的理想。……胜方乃吾!全军欢呼这来之
不易的胜利吧! 光是标题就看不懂了 呵呵 楼主这么打字不累?还是说你平时打字太多了导致。。。。。。。。输入法习惯 这个半文言的有点儿~~~~~~~~~~~ 原帖由 liutianzun 于 2008-10-5 9:18:00 发表
这个半文言的有点儿~~~~~~~~~~~
那就来个全文言文滴 奶腥妻逮 军师终于有正经文了, 除了标题,内容还算正常。。。。 难得的正经文 我喜欢这种风格 记得当时三国11时候最早的中文 开始强制给你看全篇出师表..很有趣.. 还期待是文言的说…
本腐倒希望看到全文言的355汉化~ 诸葛豆你写这样的文章真不容易啊 我还活着呢~ 能否把标题那不和谐的“亡友”!换一下咧~ 难道我翻译的最后一句……是对的? ....太令人意外了。。。。居然我都能看的懂。。。再看看LZ 的ID。。确实是某外星生物啊。。。为什么突然说起地球语言了。。。难道查氏的预言今年要实现么????
页:
[1]