sd521973 发表于 2016-7-29 17:42

不得不说这款游戏的汉化还是相当给力的,20多万字,不到半个月就能汉化到基本没什么问题的程度,真的很牛逼了,最重要的是汉化组没有抛弃它!!

不像其他英翻汉化,基本游戏刚出的时候汉化个1.0 2.0就弃坑了,至于质量如何基本可以说是勉强可以看懂大概的程度,但日翻不一样,这部小众作品能汉化到3,0实属不易,而且它的确有被汉化的价值,就作品本身而言,真的很优秀,纯正的日式RPG,而且画面很好,又是大厂SE作品,我以为这样的作品以后只能在PS4 3DS上才能玩上了,没想到STEAM就出了一款,真的很棒,给汉化组10个赞!!!

kuugsw 发表于 2016-7-29 18:30

这次汉化质量确实不错,没有虎头蛇尾:lol

遊俠 发表于 2016-7-29 19:25

tataya 发表于 2016-7-29 19:51

遊俠 发表于 2016-7-29 19:25
这其实就是中国人的本性   在各行业各方面都是这样   不是说做不了不是说没技术   不是说缺钱       而是 ...

明明是英翻坑多,工作量大,日翻坑少,日翻的负责人就叫Setsuna刹那,可能只做这一个游戏,不是专职的。而且即使只做一个游戏,问题也不少,极有限的时间,极有限的人手,想把事情做完美是不可能的。

咖啡苦 发表于 2016-7-29 20:23

好像其它版本也没有中文的样子

、setsuna、 发表于 2016-7-29 21:26

tataya 发表于 2016-7-29 19:51
明明是英翻坑多,工作量大,日翻坑少,日翻的负责人就叫Setsuna刹那,可能只做这一个游戏,不是专职的。 ...

{:3_122:}太忙了,英翻游戏实在太多了,忙不过来一个一个仔细弄,只能开反馈贴 看到一点改一点

chetiayi 发表于 2016-7-29 21:59

pc汉化苦机翻久已出来个还可以的都这么高兴

wolf1240603210 发表于 2016-7-29 23:21

看到3.0太开心了。。。赞一个!

paiyuxianwan 发表于 2016-7-30 02:40

下个月的噬神者 就指望你们了~

折光灬 发表于 2016-7-30 08:24

确实厉害。

寒冰皇冠 发表于 2016-7-30 11:09

本帖最后由 寒冰皇冠 于 2016-7-30 11:26 编辑

sylarrocks 发表于 2016-7-29 21:26
太忙了,英翻游戏实在太多了,忙不过来一个一个仔细弄,只能开反馈贴 看到一点改一点
...
想起了悲催的仙乐传说,前边几章还可以,后面几乎全是乱翻了。这要是交给日翻组就好了,可惜这游戏虽说是JRPG,却没有日文。。。。。。:'(

qw0101447 发表于 2016-8-1 16:30

:):)赞··汉化组···现在感觉舒服多了
页: [1]
查看完整版本: 不得不说这款游戏的汉化还是相当给力的,20多万字,不到半个月就能汉化到基本没什么问题的程度,真的很牛逼了,最重要的是汉化组没有抛弃它!!