lai909909911
发表于 2016-7-22 21:02
希望能把名字改成祭品与雪之刹那
sd1719888
发表于 2016-7-22 21:59
希望改名叫雪之刹那。我是刹那什么鬼。。。。。。
undine2009
发表于 2016-7-22 22:41
为何游戏进去是中文和英文混搭?下的是免安装:L
liu_p
发表于 2016-7-22 22:58
等完整~~~~~~
dewcwtpyaw
发表于 2016-7-23 09:26
选英文的话,语音会不会变成英语啊?好担心:L
lnm0123
发表于 2016-7-23 10:01
期待完整汉化
leian25225
发表于 2016-7-23 16:04
支持汉化组,加油,辛苦了。
3DM辣鸡
发表于 2016-7-23 16:14
是在和游侠竞速么
秋叶123
发表于 2016-7-23 20:40
楼主,游戏的汉化进度怎么样了呀???都有已经3天了
远远的茶香
发表于 2016-7-24 05:41
{:3_125:}我没有存档额
winningteam
发表于 2016-7-24 08:26
辛苦了,这游戏玩了一阵子不玩了,感觉游戏很不错,瞎玩的话就可惜了,专心等汉化
yevon
发表于 2016-7-24 10:35
牛逼,这个必须支持一下,辛苦了!
lilips2
发表于 2016-7-24 13:37
支持汉化组!RPG没汉化,现在已经根本玩不下去
冰→再化时
发表于 2016-7-24 14:21
等了一万年总算等到了
txk
发表于 2016-7-24 15:03
汉化组辛苦了,感谢感谢~已经很快了,不差这几天~~
a1982a1023
发表于 2016-7-24 17:46
多谢多谢
huanxiangque
发表于 2016-7-24 22:24
目前的2.0版本有很多对话貌似显示不全,尤其是人物加入或离队时只显示名字,希望能修复。谢谢!
992107264
发表于 2016-7-24 23:13
2.0人名后面的语句全部显示不出来了
992107264
发表于 2016-7-24 23:22
所有人名后面的文字都没有显示,消失了哦,希望如果可以的话尽快改进下,好多文本缺失了
、setsuna、
发表于 2016-7-24 23:53
992107264 发表于 2016-7-24 23:22
所有人名后面的文字都没有显示,消失了哦,希望如果可以的话尽快改进下,好多文本缺失了 ...
正在修复中,真是头大了
wxydg
发表于 2016-7-24 23:57
角色名字后面的文本无法显示。
jy02132377
发表于 2016-7-25 00:38
有些对话翻译的挺莫名其妙...然后部分怪物和人的名字是日文....
通关存档 奉上... 是别人的..我自己还没开始玩~~怪物图鉴95%。。。不知道可以否
、setsuna、
发表于 2016-7-25 01:01
jy02132377 发表于 2016-7-25 00:38
有些对话翻译的挺莫名其妙...然后部分怪物和人的名字是日文....
通关存档 奉上... 是别人的..我自己还没开 ...
感谢,现在抓紧修复文本显示不全的问题。然后再弄怪物和人名
kdq891
发表于 2016-7-25 01:23
希望游戏标题能回归日版的祭品与雪的刹那,美版这标题真的太。。。
迎风笑
发表于 2016-7-25 03:38
本帖最后由 迎风笑 于 2016-8-18 16:13 编辑
呵呵
zjlulutong
发表于 2016-7-25 08:59
一开始得到金钱的地方显示就不正确,还是很多类似弹框跳出的内容也不正确
浮出水面
发表于 2016-7-25 10:22
恩,支持,日后............{:3_116:}
EVAsenia
发表于 2016-7-25 11:46
我只想表示英文名并没有那么不堪,这个故事本就是以刹那为主角,结局也以刹那的牺牲收尾,通关以后再看这个标题,满满的荣耀感和心酸感好吗,我甚至想到了贞德←_←反倒是日语标题,虽然看起来很美,但译成中文后也就这样了
paiyuxianwan
发表于 2016-7-25 11:59
浮出水面 发表于 2016-7-25 10:22
恩,支持,日后............
求头像....
kalasamu4
发表于 2016-7-25 13:36
本帖最后由 kalasamu4 于 2016-7-25 13:37 编辑
装备饰品的装备效果的文字描述,短短几个字真的很模棱两可看不懂什么意思