我绝不是催汉化哈,但推动剧情的重要磁带内容为何迟迟不出呢?
或者说只汉化了磁带标题。幻痛是本年度可以和巫师3,阿甘骑士比肩的大作,连割草海贼王都汉化的那么完整,为啥幻痛,阿甘都坑了呢?
一般来说,大作都是论坛的首席汉化组负责吧,真不知道汉化组策划的大大怎么想的。 因為漢化組已棄坑,好運的話,12月他們搞不好會把PS4的文本抄回來, 這是目前大家的臆測 烂尾这么久了你才发现 磁带难翻译呗,有大量专业词汇。 3大妈和原来不一样了,现在烂尾严重 就剩一个汉化组了吧,哪来的首席?各种错别字,被怀疑机翻也是有理由的,实事求是,这次质量太差了,但还是感谢汉化组,最起码能大部分看懂了。。。
页:
[1]