rnlm 发表于 2015-4-16 00:55

陶你妹啊

人家BOSS分明叫作Thaos,怎麼也讀不出個「陶」來。
陶你妹啊!

_moonshadow_ 发表于 2015-4-16 01:42

{:3_192:}那就只能叫“骚死”了

codezero30 发表于 2015-4-16 09:43

陶老板~中国姓嘛~~

yejiantong 发表于 2015-4-17 00:50

貌似这个词语是混乱的意思

披着人皮的魔鬼 发表于 2015-4-17 01:20

用谷歌翻译是          生面团:L:L
Thaos,直接无视中间的H,就成了taos.......大概,也许陶总就是这么来的

rnlm 发表于 2015-4-17 03:43

yejiantong 发表于 2015-4-17 00:50 static/image/common/back.gif
貌似这个词语是混乱的意思

混亂是chaos……

MacMillan1432 发表于 2015-4-17 08:38

這真的是英文語系的東西嗎....
Thao我也只知道是邵的字面意思= = ...
所以是要把陶老闆改成邵老闆嗎...XDDDD

revanchrist 发表于 2015-4-17 08:39

Thaos最接近中文的拼音就是“他我死”或者“套我死”,你觉得这两个拼音比“陶”更好看吗?行,你申请加入汉化组吧,保证不会笑死人。

srxmk2 发表于 2015-4-17 12:03

th有的时候也可以念t的,比如Thomas...

fanruoxi 发表于 2015-4-17 12:32

翻译成“提奥”不就行了;P

yejiantong 发表于 2015-4-17 14:48

thanos,灭霸
页: [1]
查看完整版本: 陶你妹啊