得有什么样的恶趣味才能把goodbye翻译成永别啊~~~
得有什么样的恶趣味才能把goodbye翻译成永别啊~~~我也很蛋疼。每次和人说完话就永别。。。没见过英文原文也知道绝对坑爹 战死永别了{:3_91:} 人家是farewell,不是good bye吧。虽说在这个语境下翻译成永别也挺那啥的 明远 发表于 2014-12-16 19:29 static/image/common/back.gif
人家是farewell,不是good bye吧。虽说在这个语境下翻译成永别也挺那啥的
刚刚到赤岩村还听到good bye,但字幕依旧是永别.
还有一个是日安的。。在农场那里 機翻組就別要求太多了...翻的詭異的語句到處都是
只能自己推斷正確意思了 blackerlt 发表于 2014-12-16 19:31 static/image/common/back.gif
刚刚到赤岩村还听到good bye,但字幕依旧是永别.
没注意,我用了一下汉化补丁,果断卸载了 william00 发表于 2014-12-16 19:33 static/image/common/back.gif
还有一个是日安的。。在农场那里
日安到还算人话,他说的就是good day。
我遇见过一条叫大腿骨的龙.......... 画面设置里面..估计应为是Ultra..尼玛上一版翻译成了啥来着?反正差点把我笑喷! agesword 发表于 2014-12-16 19:48 static/image/common/back.gif
画面设置里面..估计应为是Ultra..尼玛上一版翻译成了啥来着?反正差点把我笑喷! ...
你说的我有印象,当初就纳闷这是个什么级别,名字我也忘了
页:
[1]