暂名 发表于 2015-4-9 18:02

天邈的诗歌翻译不错,很重视押韵。印象最深的一个是老树精的对话,另一个忘了出自哪里,有一句“如龙狂野,骇人无双”

justforcrysis2 发表于 2015-4-11 23:46

会不会烂尾呢?这游戏如今都没人关注了。

ybwyw 发表于 2015-5-2 05:40

760012372 发表于 2014-12-15 21:52 static/image/common/back.gif
有没有中英双字幕的?

中英双字幕这想法太好了,就算是机翻也可以互补。

nengow329 发表于 2016-5-7 12:23

十年磨一剑在游戏汉化领域纯属坑爹质量和速度都是质量的一部分质量党没有道德制高点可占

qzoujianhua 发表于 2016-7-26 19:09

首先我挖个坟,被机翻还有无翻译的汉化恶心到,想到天邈的汉化不错,结果一看时间,一年多了还没出
页: 1 [2]
查看完整版本: 天邈有意汉化这个游戏。。。