卡伊 发表于 2013-11-11 15:01

求别把“No.”翻译成“不。”

知道你们汉化人员很辛苦,但是昨天玩儿了一会儿就看到了满屏的“不。”,当时还很奇怪是什么,后来反应过来应该是“No.”,编号的意思。
其余的“连手”,“生小孩”,各种吐槽不能啊……难道像漫画动画那样翻译成“分娩”不是比“生小孩”更通顺么……
我知道说这些显得对你们的辛苦有所不尊重你们汉化人员可能会很生气,但是还是想说下,不能因此出现美中不足啊。

lebron09 发表于 2013-11-11 15:03

楼主别抱怨了,此游戏已停止汉化了,烂尾了,就这样了。

Sn0wRa1n 发表于 2013-11-11 15:06

早就换游侠了,游侠的繁体汉化400+M,大了点可是ps原版繁体。

新蝴蝶鸳鸯梦 发表于 2013-11-11 15:37

小小的支持楼主一下      http://www.aiqu.tv/new.html
页: [1]
查看完整版本: 求别把“No.”翻译成“不。”