屠城狂人 发表于 2012-12-15 12:11

我打算汉化Fate Stay Night Saber Companion Series(07版)有句英文不懂 向英文高手求教

Fate Stay Night Saber Companion Series是3DM的高手hatsutoli的作品
而目前汉化的只有06版 http://bbs.3dmgame.com/thread-1077924-1-1.html
所以打算汉化07版
目前除了一句英文不懂外其余的都完成了

I have defeated the Black Saber and help Saber to retrive the Avalon - where Excalibur is forged and where the king is takento recover from his wounds after his last battle at Camlann.

只知“我已经击败黑暗Saber,而且得到阿瓦隆-亚瑟王的神剑”这段
小弟的英文很白 向各位英文高手求教,在此先谢谢各位了。

kanefarseer 发表于 2012-12-15 13:11

我已击败黑化Saber并帮助Saber重新找到了铸造出圣剑和在卡姆兰最终之役后治愈了吾王的阿瓦隆。
抛砖引玉。。。

MortredL 发表于 2012-12-15 13:48

where Excalibur is forged and where the king is takento recover from his wounds after his last battle at Camlann
就是锻造圣剑Excalibur以及吾王在上次Camlann战役后被带去疗伤的地方。没看过saber不知道这里的last是作最后还是上一次解。

屠城狂人 发表于 2012-12-15 15:03

感谢各位解答,这个Saber Companion其实也单独使用。和迈达斯魔法一起使用有个任务是去挑战黑暗Saber。迈达斯魔法装过都没玩过通关,这次打算带Saber去完成这个任务。

现电鸟不在身边,不能用CS,先放出不完整汉化,剩下的一句再考虑一下怎么翻译,或者先进游戏完成任务。。。全部完成后再发帖。



赛涅特 发表于 2012-12-15 19:40

這個一定要支持~

女善被男骑 发表于 2012-12-15 19:47

哥哥~我来支持你:lol

boboy110 发表于 2012-12-15 20:28

{:3_121:}屠屠兄,期待你的各种任务mod哦,加油

kanefarseer 发表于 2012-12-16 10:23

MortredL 发表于 2012-12-15 13:48 static/image/common/back.gif
where Excalibur is forged and where the king is takento recover from his wounds after his last battl ...

其实我也不太清楚作者是根据什么做的mod。动漫里的剑鞘(阿瓦隆)是从白发人造人那召唤出来的,而圣剑则是Saber的出门装备,根本不涉及谁铸造谁的关系。而且Saber明显是女的啊,不知道他为什么要用his这个词。难道是敬语?如果是基于传说的话那也有不合理的地方,圣剑不是石中剑(FSN里把它们混为一谈了),它是湖之仙子通过梅林转赠给亚瑟的,而且也没提到铸造的问题。不过后半段倒是挺符合传说的,亚瑟王(男性)在卡姆兰受致命伤后让莫甘娜带到阿瓦隆(地名)领便当去了。不过这尼玛传说中哪有黑化Saber?嗯,顺便吐槽下,明日香现在成独眼龙了。。。(前两天刚看了Q的先行版)

lanlanren1 发表于 2012-12-16 11:32

这个同伙很猛,带着特有安全感,你都还搞不清状况人家就飞奔出去把敌人了结了。不过MAO我用不好,让saber睡觉她就不断重复上床起床的动作,一直平移穿墙出去。还有碰到城里隐藏的神话破晓在敌人还没开始攻击就冲出去,还没打到人就满街鸡飞狗跳警卫乱砍人躺倒一片。弄了很多次都弄不好,不知道咋整的。

ppispia 发表于 2012-12-16 12:38

路过看看
页: [1]
查看完整版本: 我打算汉化Fate Stay Night Saber Companion Series(07版)有句英文不懂 向英文高手求教