石村是中文制造?还是3DM的功劳?
第10关船长室里面,座椅上有石村两字。 原版就是中文。。。。。。。。。。。 :L原版就是中文+1 {:3_134:}日文还是中文?话说LZ真是在第十关才看到的? 没玩过一代么... 日文 不是中文 鉴真东渡历史课本都有课文了吧. 听游戏里面人物 以畜牧拉 以畜牧拉的喊也该能反映过来是日文汉字吧 日文,日本鬼造的!!! 這是日文中的漢字,羅馬音為ISHIMURA。右邊的羅馬音寫的很清楚。這個標誌1代裏就有了,樓主沒玩過1代? 中国造的啊,不知道吗?你还是中国人? 严格的说应该称为日文……
因为如果是中文那就应该叫ShiCun而不是ISHIMURA了…… 日文啊日文!!! 全名叫石村无语子,我十分的无语 个人感觉这个游戏~有中国~韩国~~日本的味道~现在估计还没确定那~ 韩国的影子有。那个女医生,秋,说她会英语和韩语。看她的样子也像是韩国人。 嗖呆斯内! 原来如齿啊!!!!!难道是日本瘾弄的破石头吗?操他家大爷的腿儿!!回来中国瘾也弄个洋玩瘾整整小日本瘾!老子就不相信俩!韩国瘾算个毛蛋吖?韩国的文化都是中国这边传过去滴!包括日本!大爷的腿儿! 楼主你没玩过1代吧。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 不是中文,是鬼子话,一西姆拉。实际上我们应该称其为“汉字” 这2个子在一代伴随我很久了,还有个天天号XD 天天号上除了石村外的都是中文,石村是为了纪念发现这个技术的那个人的名字,2代满大街的商品都是中文。 字幕上是Ishimura, 日文
老外也哈日的, 太空科幻里经常有日系玩意 日文吧,他们发音就是日文的。不是中文。 石村是日文漢字噢
不是翻譯組做出來的 在電影[死亡空间:坍塌]裡面可以見到石村號 日本名...但是写出来就成中文了 这个不是1带就有的吗 日本製的吧
中國製的一早就已經爆炸了
那還有一代的故事? {:3_137:}你们都没通关看最后字幕吗。类似感谢中文名字,难道是日本人
页:
[1]
2