3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

123
返回列表 发新帖
楼主: _moonshadow_
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 【汉化问题收集帖】大家把汉化的问题集中贴在这里吧~众人拾柴火焰高~

  [复制链接]

92

主题

595

帖子

735

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
15
金元
6752
积分
735
精华
0
注册时间
2009-9-24
61#
发表于 2015-5-3 13:27 | 只看该作者
这个帖子好
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

1016

帖子

951

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
9145
积分
951
精华
0
注册时间
2008-11-29
62#
发表于 2015-5-3 15:08 | 只看该作者
本帖最后由 kl2004 于 2015-5-3 15:16 编辑

22:谁能解释一下这句话....?图见附件22。查了一下英文原文是:We're cooling our heels until Medreth says the job's done.

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

1016

帖子

951

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
9145
积分
951
精华
0
注册时间
2008-11-29
63#
发表于 2015-5-3 15:32 | 只看该作者
23:迪佛德村庄,旅馆2楼的小女贼也是外国人....图见附件23

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

1016

帖子

951

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
9145
积分
951
精华
0
注册时间
2008-11-29
64#
发表于 2015-5-3 15:57 | 只看该作者
24:迪佛德村庄,皮具店老板有个需要钥匙打开的门,如果你无视他的警告想强行打开这扇门....他就会变身外国人给你看!图见附件24。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

202

帖子

141

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
5
金元
1808
积分
141
精华
0
注册时间
2009-7-14
65#
发表于 2015-5-3 16:02 | 只看该作者
继续等完美汉化,还是很多英文对话,暂时封存不玩了,等完美汉化出来在玩。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

938

帖子

930

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
1
金元
9263
积分
930
精华
0
注册时间
2014-8-18
66#
发表于 2015-5-3 18:40 | 只看该作者
支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

1016

帖子

951

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
9145
积分
951
精华
0
注册时间
2008-11-29
67#
发表于 2015-5-3 22:40 | 只看该作者
25:救贵族“千金”的任务,成功救出爱丽丝(必须有秘术师在队)后,主角为了表示自己是海归足够聪明冒了句洋文....图见附件25。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

1016

帖子

951

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
9145
积分
951
精华
0
注册时间
2008-11-29
68#
发表于 2015-5-3 23:06 | 只看该作者
26:呃...我语文不太好,请问第一句和第二句有多大区别?除了错别字...图见附件26。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

88

主题

1289

帖子

1280

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
65
金元
10202
积分
1280
精华
0
注册时间
2011-11-23
69#
发表于 2015-5-4 23:06 | 只看该作者
赶紧回到第一页
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

1016

帖子

951

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
9145
积分
951
精华
0
注册时间
2008-11-29
70#
发表于 2015-5-5 21:46 | 只看该作者
27:这护甲名称翻译也是醉了....倒是很直白....图见附件27。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

88

主题

1289

帖子

1280

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
65
金元
10202
积分
1280
精华
0
注册时间
2011-11-23
71#
发表于 2015-5-6 23:57 | 只看该作者
深夜在顶一贴
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-1 00:00 , Processed in 0.143040 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表