游戏精英
![Rank: 8](static/image/common/star_level3.gif) ![Rank: 8](static/image/common/star_level3.gif)
- 贡献度
- 431
- 金元
- 39222
- 积分
- 5646
- 精华
- 0
- 注册时间
- 2008-11-5
|
1# 跳转到 » 倒序看帖 打印 字体大小: tT 发表于 2011-1-22 13:07 | 只看该作者
-
[游戏下载] 鸾霄汉化组C45作品:《剑与勇士》(Swords & Soldiers HD)鸾霄汉化版
本帖最后由 乐♂神 于 2011-1-22 14:36 编辑
中文名称: 剑与勇士
英文名称: Swords and Soldiers
游戏类型: RTS横版即时战略游戏
汉化作者:3DM鸾霄汉化组
本游戏禁止游侠、游民星空转载
[鸾霄组简评]
剑与勇士以PC上RTS即时战略游戏中很少见的横版模式,幽默的对话以及各有特色的种族征服了很多玩家.它的wii版本评分高达8.7,移植到PC上当然也值得一玩~鸾霄汉化组倾情奉献此游戏的精品汉化,采用内核方式,最稳定(无跳出,不丢文本),最用心的翻译(多名翻译反复推敲文字运用技巧)和最细致的测试(一些有问题的关卡反复测试数十次,确保无误)在春节前将此汉化奉献给大家.
[汉化人员名单]
[策划]
記憶碎片 观轌聽濤
[技术]
記憶碎片 观轌聽濤
[美工]
观轌聽濤
[翻译]
Jeanine ZEZE 政委 人间无骨 白雪宫主 龙馨 囧死医生
[测试]
FC 绿色疯狼 无名男
[围观]
茶 zhuoyu 乐♂神 真山
--------------------------------
组织简介:
先提一句 3DM改版中哦~欢迎光临www.3dmgame.com
鸾霄汉化组是民间汉化组织——3dm工作室解散后重组建立的众多汉化组之一,主要负责一些独立游戏的汉化工作(独立游戏多为非商业开发及无资金影响独立完成制作的游戏)。
成员是一群热爱游戏,乐于奉献的玩家,其中不乏技术高超的程序员、攻德无量的游戏达人、人美作品更美的美工和编辑,还有热情的管理员随时交流翻译问题,你有理由不加入吗?
嗯~年关近了,先跟大家拜个早年.
汉化组人越来越多,群都超员了呀~ 当然人才是永远不嫌多的,如果你看完这帖以后觉得自己愿意做汉化这份"苦差事"~请加下边的QQ群吧.注明希望参与的方向哦.
汉化组新人群: 127803229 (接受考核后方有机会接任务)
[免责声明]
本游戏的中文补丁仅供英语及英文游戏交流学习之用,本工作组保留翻译文本与改造程序的所有权,保留一切解释权利。
本补丁允许任意传播,但请保留补丁文件的完整性与制作声明。禁止任何人未经允许随意修改其中内容,禁止用于任何商业用途。
3dm网站及本工作组成员不承担任何法律及连带责任。如果您喜欢本游戏,请支持购买正版。
如果您喜欢本组的作品,欢迎来3dm论坛http://bbs.3dmgame.com参与讨论。
--------------------------------------------------------------------------------------------------
下载 (93.25 KB)
2011-1-22 13:10 下载 (185.94 KB)
2011-1-22 13:10 下载 (190.67 KB)
2011-1-22 13:10 下载 (181.6 KB)
2011-1-22 13:10 下载 (214.74 KB)
2011-1-22 13:10 下载 (119.42 KB)
2011-1-22 13:10 下载 (187.01 KB)
2011-1-22 13:10
下载地址:本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
窗口化方法帖子: http://bbs.3dmgame.com/thread-1727813-1-1.html
本主题由 乐♂神 于 2011-1-22 13:19 设置高亮 |
|