大家別叫我oosoos了(淚)叫我機器貓/多啦a夢 好了
大家不覺得oosoos很難聽嗎.... 我觉得这里应该是辐射3专版。。 不會是俠網的多啦a夢吧? 原帖由 nweiss 于 2009-7-22 15:24:00 发表我觉得这里应该是辐射3专版。。
我當然知道了.但這裡的人比較認識 原帖由 vincenttwc 于 2009-7-22 15:24:00 发表
不會是俠網的多啦a夢吧?
不是啦不是啦 版主請把這貼封了吧 LZ你不說我還真沒注意可以這麼讀啊…… 什麼? 多拉A梦啊。。。。。。原来是。。。。。怒罗江门!!!!!!!! 不觉得这更纯水贴更本没有存在的意义么 我知道 楼主是不是快1500到游戏达人了,就发几个水贴,升上去
这样做下不对的 虽然我也这样做过 楼主我BS你 我早超越了 水水水
水淹辐射 我觉得还是得标重音 楼主不叫“oosoos”,那应该叫什么 额额,其实你不说的话我一直以为你叫多啦A梦的,以后叫你OOSOOS了。。。。 oosoos你好啊!!!!!!!!!!!!!! 话说多啦A梦原本是dream的音译
可是日本人的舌头质量比较差的,这个音发不出来,结果就成了 d-ra-a-m 了 貌似无任何意义~~~~ 原帖由 尘世巨蟒 于 2009-7-22 22:47:00 发表
话说多啦A梦原本是dream的音译
可是日本人的舌头质量比较差的,这个音发不出来,结果就成了 d-ra-a-m 了
原来是这样呀,我头一次知道,受教了 我是以前听新东方的段子听来的
不过日本人自己发不了这音,真让人 oosoos有什么问题?
难道是粤语直读? oo屎囧 OOXOOX 原帖由 尘世巨蟒 于 2009-7-22 22:47:00 发表
话说多啦A梦原本是dream的音译
可是日本人的舌头质量比较差的,这个音发不出来,结果就成了 d-ra-a-m 了
....不是说是叫 铜锣卫门 吗?貌似和DREAM没关系,罗马拼音是Doraemon LS的兄弟。。。。那不叫铜锣卫门,一直大家都叫他怒罗江门!!!!! 怎麼這樣的貼也能去到3頁?我好像被人欺負了,兄弟們救我
(淚流滿面) 拿分走人~~~~~~~~
页:
[1]