paxm889 发表于 2009-7-12 18:15

电视在演小龙哥,问一下大家觉得飞龙怎么样?

感觉日本格斗游戏少不了小龙哥,
觉得街霸4比铁拳要像~      我就奇怪怎么有些招两个游戏一样呢,尤其是最后的超杀,往天上飞起一脚 操我很华丽嘛 比铁拳里的还要夸张

南梦宫泪流满面

corsair 发表于 2009-7-12 18:16

我估计以后会有叶问的。

372880552 发表于 2009-7-12 18:26

这是致敬嘛, 武术家. 飞龙有时候会说一句"我的XXX(听不懂)流是无敌的!", 我想了两秒钟想起来李小龙的是截拳道.

paxm889 发表于 2009-7-12 18:31

原帖由 372880552 于 2009-7-12 18:26:00 发表
这是致敬嘛, 武术家. 飞龙有时候会说一句"我的XXX(听不懂)流是无敌的!", 我想了两秒钟想起来李小龙的是截拳道.

哇~你真牛x
我根本不知道在说什么~

paxm889 发表于 2009-7-12 18:32

华丽的提一下大山倍达

tmangt 发表于 2009-7-12 18:37

其实原型就是李小龙,铁拳有李洛克,街霸有雷龙,

372880552 发表于 2009-7-12 18:41

其实最萌的是BISON, 配音的是若本规夫, 放必杀技的时候那声"这里就是你小子的坟墓啊!!!"每次我都要跟着他吼, 感觉是街霸4最有气势的必杀技了~

矫龙 发表于 2009-7-12 18:41

日本人比cn人更萌李小龙

动画 游戏。。。。。。。。。

paxm889 发表于 2009-7-12 18:43

原帖由 矫龙 于 2009-7-12 18:41:00 发表
日本人比cn人更萌李小龙

动画 游戏。。。。。。。。。
还有动画?这倒新鲜,什么动画啊?

ayumi1 发表于 2009-7-12 20:39

觉得 飞龙还气满了 后 屌些 普通攻击有所欠缺~

Corneria 发表于 2009-7-12 20:42

飞龙的必杀技声音才是最棒的,都是(喔操!喔操!)

jamslee 发表于 2009-7-12 20:50

很多格斗游戏都有龙哥的原型做的角色,铁拳,街霸,DOA ==

dyldzy 发表于 2009-7-12 21:36

回复 3# 372880552 的帖子

那句话是:“飞天流是无敌的!”

kxbperfect 发表于 2009-7-12 21:38

简直就是照龙哥扒下来的 尤其是隐超最后那个飞腿

克罗诺亚 发表于 2009-7-12 21:40

飞龙比洛还像李小龙

铁拳里的洛 街霸里的飞龙 DOA里的李剑 都是在向伟大的武术家李小龙先生致敬

lm3396330 发表于 2009-7-12 21:40

超必杀那声音偶喜欢
哇打哇打哇......

zhaida2009 发表于 2009-7-12 23:09

李小龙的一个徒弟就是日本人嘛!!!!!!!!!

平民用戶 发表于 2009-7-13 01:26

為什麼都沒有飞龙的MOD丫???
高手們快弄些出來吧

wukeli888 发表于 2009-7-13 01:32

飞龙UC热血的让人受不了- -

paxm889 发表于 2009-7-13 01:41

原帖由 克罗诺亚 于 2009-7-12 21:40:00 发表
飞龙比洛还像李小龙

铁拳里的洛 街霸里的飞龙 DOA里的李剑 都是在向伟大的武术家李小龙先生致敬

洛是厨师~
飞龙气实跟这次的画面风格有关.

paxm889 发表于 2009-7-13 01:42

原帖由 wukeli888 于 2009-7-13 1:32:00 发表
飞龙UC热血的让人受不了- -

原帖由 kxbperfect 于 2009-7-12 21:38:00 发表
简直就是照龙哥扒下来的 尤其是隐超最后那个飞腿


铁里的小龙哥这一脚是JF技, DOA没玩过~

hcj3381 发表于 2009-7-13 20:31

既然飞龙是李小龙那丹是不是甄子丹啊??/

jamslee 发表于 2009-7-13 20:46

原帖由 hcj3381 于 2009-7-13 20:31:00 发表
既然飞龙是李小龙那丹是不是甄子丹啊??/
我很奇怪,为什么这么多人说DAN是丹?!其实他是弹,就是背后的那个字。就像日本的KAI,换成中文是改。

海血马 发表于 2009-7-13 21:05

算了 电视里的 演的那个差 毫无一代宗师的感觉

INVOKE2006 发表于 2009-7-13 21:24

原帖由 jamslee 于 2009-7-13 20:46:00 发表
原帖由 hcj3381 于 2009-7-13 20:31:00 发表
既然飞龙是李小龙那丹是不是甄子丹啊??/
我很奇怪,为什么这么多人说DAN是丹?!其实他是弹,就是背后的那个字。就像日本的KAI,换成中文是改。

其实都是电软这帮SX搞出来的,当年消息还没那麼发达的时候,这帮不识英文和日文的SX硬是翻译出了“肯。古列,包括丹”等等一些让人笑掉大牙的翻译,其实你稍微留心看下就会明白,这些名字他们都是按中文拼音翻出来的,其山寨程度让人叹为观止。。。但是久而久之玩家都有这习惯了,所以也没人再去定义正确的名字,最后说一句,按他们这种文盲式的翻译法,這代老头子得叫“刚肯”才对了哈哈哈

badaseases 发表于 2009-7-13 21:39

的確日本人相當尊敬李小龍先生
研究的比國人還徹底呢
页: [1]
查看完整版本: 电视在演小龙哥,问一下大家觉得飞龙怎么样?