《帝國:全面戰爭(Empire Total War)》繁體中文漢化補丁1.1版
《帝國:全面戰爭》中文補丁1.1版發布。《帝國:全面戰爭》是著名即時戰略遊戲全面戰爭(Totalwar)系列的最新一代作品,故事背景設在公元17至18世紀,美洲新航路開辟之後的全球霸權沖突日漸突出,反映了歐洲各國的資產階級革命,西方工業革命、美國獨立戰爭、對東方世界的殖民和貿易等一系列事件,真實再現了近代歐美的風雲變換。在遊戲系統方面,除了本系列一貫的3D戰鬥場面,通過使用全新的技術引擎及帖圖效果,畫面更加絢麗多彩,人物更加生動逼真。玩家可以真實感受到那個時代槍林彈雨及千軍萬馬劈山蹈海之勢。此外,帝國全面戰爭更劃時代引入了全3D海戰系統,讓玩家能夠在波瀾壯闊的大海之上指揮戰艦乘風破浪,以艦炮互轟,接弦肉搏,創造自己的輝煌。
《帝國:全面戰爭》在09年3月4日推出,3DM與黃龍騎士團達成遊戲漢化合作協議,並於當月17日正式啟動漢化項目,經過數周緊張工作,遊戲漢化第一階段任務宣告完成,《帝國:全面戰爭》中文補丁1.1版正式發布。
〖安裝說明〗
1. 本漢化包適用於《帝國:全面戰爭》遊戲正式版。
2. 在安裝前請確認已安裝《帝國:全面戰爭》正式版。並可以正常進入遊戲。
3. 將漢化補丁的pack文件復制到遊戲的data目錄下,將Empire.exe復制到遊戲安裝根目錄下。
4. 運行遊戲
〖漢化說明〗
《帝國:全面戰爭》遊戲內容博大精深、包羅萬象,涉及歷史、科技、軍事、政治、宗教、地理、人文等各大領域,文字量有百萬之多。除了文本主體采用英文寫作之外,專有名詞都采用了本國的語言,包括了法語、德語、俄語、荷蘭語、土耳其語、拉丁語等,字幕組成員本著嚴謹求是的原則,秉承最大程度上尊重歷史記載,貼近文化風俗。查閱了大量相關資料;參考相關記載,進行仔細對比和篩選,經過認真思考和討論方才下筆。不敢有絲毫大意,最大程度做到每個名詞、每個兵種名稱、每項科技、每個歷史事件的中文譯本都經得起推敲,保證學術性和專業性同時務求通俗易懂。照顧了專業玩家之考究,也兼顧了一般玩家之方便。
值得一提的是,其中由於遊戲官方源文本存在問題,源文本中有部分的名詞和敘述與我們手頭上的參考資料存在差異,從而造成了一定的翻譯困難,我們需要結合遊戲實際才能定稿。更因為資料繁多,部分翻譯甚至存在兩個到三個版本,在本次的漢化第1.1版只取其中一個,漢化組在收集到足夠反饋意見後才會發布最終版。
另外由於官方在遊戲正式版發布後頻繁更新補丁(到今天為止39天內一共更新了6次),而最新版的補丁也會在這幾天內放出。為了讓各位能夠在更新的補丁後依然能夠正常使用中文版,我們采用了難度最大的內核漢化技術,本漢化補丁自帶中文字庫,兼容官方已經推出及未來將會推出的所有版本。在實際使用上與官方出品的其他語言版本沒有任何不同,同時兼容目前的所有MOD和美化補丁。只要官方今後的新補丁不對遊戲文本作大幅度修改,本次發布的漢化補丁就能完美兼容帝國全面戰爭遊戲。
同時,本內核漢化補丁有最高的適用性,可用於遊戲所支持的全平臺操作系統和達到遊戲最低配置要求的機器,也不會對遊戲禎數和顯示性能造成任何影響。
最後關於漢化補丁使用中的問題做一些補充:
1、按原計劃本次發布的補丁中所用的文本不是漢化組內部最新文本,本次發布的漢化只為方便玩家正常遊戲。漢化組仍在對其文本進行考究,並將會先采用專題手冊的形式發布, 在收集各方意見後再統一處理。
2、由於遊戲程序文字顯示限制的關系,漢化文本不能超過原文字節長度,否則將造成各種顯示錯誤。為保證最終文本質量,需要長時間細致處理,因此最終版漢化不會太快推出。
3、遊戲字體顯示存在少數的偏離格子問題是由文本長度導致,將在不日內修正。
4、正版在國家介紹等大篇幅文本出現閃爍現象是因遊戲程序字體緩存引起的,漢化組正在改寫文本,使文本長度符合遊戲程序要求。如果需要進行單機戰役,請使用 Empire_cn.exe啟動遊戲。
5、部分正版在覆蓋了boot.pack包後可能無法啟動遊戲,這是由於更新版本序號引起,我們會放出官方原版boot.pack給予還原,這個文件不影響漢化正常使用。
6、因為正版文本閃爍的關系,所以正版在聯機時請使用未破解的Empire.exe啟動遊戲即可正常使用所有正版功能。
5、據可靠消息,未來數周內官方將對遊戲一些功能作較大調整,目前已有中文譯本不能保證能夠完全符合新補丁環境,我們將在第一時間跟進更新。
〖漢化聲明〗
技術人員名單:
DogKail;r_ex;不死鳥
翻譯人員名單:
oliphaunt、God、angelkevin、flynfs、lars0sral、littlesake、chariot、附屬掌旗官、alphaLaucommand、susi、EarlD 、kaoru、YuYu、aswhite、劇終、foxking、1986328、yiciki、tdark1314、MOKA、銀蛇、liuxh04、VonRS、米洛舍維奇、decemvir、沙漠之狐隆美爾、tokyowar、loyola、royilanct、flymoons、zero2、 guangnanchoo、最愛羅·巴喬、JadeCw、PrimusPilus、chenlifend、 ocx528、yangchi1987、zyy1887、萬人敵、devilx、WhiteShadow、米蘭天空下、372880552、cyjcm、Odyssey
測試人員名單:Odyssey、放飛天涯 、不死鳥
〖聲明〗
本遊戲的中文補丁僅供英語及英文遊戲交流學習之用,此遊戲商業版權歸遊戲發行公司所有,本工作組保留翻譯文本與改造程序的所有權,保留一切解釋權利。
本補丁已經過3DM&黃龍 漢化組多次測試,但是對您使用本補丁在罕見情況下可能引起的數據損失或者丟失不承擔任何責任。
本補丁允許任意傳播,但請保留補丁文件的完整性與制作聲明。禁止任何人未經允許隨意修改其中內容,禁止用於任何商業用途,否則一切後果由該組織或個人承擔。本站及工作組成員不承擔任何法律及連帶責任。如果喜歡本遊戲,請支持購買正版。
〖漢化截圖〗
〖下載地址〗http://download.chnren.com/SoftView.asp?SoftID=5740 留名 哈哈 我正需要繁體的,謝了鳥姐 請問一下,下載點在哪?? 刚那个整合版有这个补丁吗?? 所谓的正式版是?硬盘版能装吗? 千呼万唤始出来 顶啊!!!!!!!!刚回来就发现发布了 下不來呀!! 不要說說了...支持3dm 汉化組,,,,為我們無私貢獻那麼多 支持啊~~~
终于等到啦!!!
辛苦辛苦! 前排插入…………………… 支持鳥姊
繁中版本必推必頂
太感謝了 很好,以后汉化游戏就是要双语,要照顾港澳台同胞~~~~ 繁體也有`~不过个人看好简體中文~支持~ 先來支持一下…不過這個載點這麼下不來呢? 頂一下 !
在趕時間下仍舊照顧繁體同胞 , 左左就沒有這種氣度
要知道不止港澳台 , 很大部分海外華人也是繁體用戶 有繁中版本
當然要支持
謝謝分享 感謝也分享繁體中文的漢化
對於我這種英文文盲來說 真是福音
有繁體中文真是太好了
終於可以了解劇情了
謝謝分享 nice job ~~~~~~!!!!
THK!!!!!! 支持支持~~~~~等得好辛苦牙 支持!
繁体字看着舒服 竟然有繁體,支持支持
不知是否支持 官方最新版?????????? 支持!! 不知道樓主有沒有其他的空間可以分享
我抓的速度不到5K
而且還很會斷 支持3dm 汉化组~
繁体用户也照顾到了~
真的很用心~感谢 有繁体中文補丁真是太好了,下來試試 !!感謝分享。 有漢化補丁啦!!終於看得懂了!!! thanks alot,I'm looking for cht pack for this game
cheer!
页:
[1]
2