【记忆中的那个游戏】想了半天,最最感到遗憾的是戴斯班克和日落过载。。。
本帖最后由 ScytheRL 于 2023-4-4 20:33 编辑个人真的很喜欢戴斯班克...算是三部曲吧。玩了无数遍,仍旧沉浸在游戏的各种恶搞和吐槽对话里不能自拔。经典的美式幽默,诙谐幽默的语言令我难忘。当然了,当年的汉化组功不可没,我觉得戴斯班克的汉化补丁是最能体现汉化组能力的一次,没有之一。
对于中国玩家而言,想要完全理解美式幽默是一件不容易的事,当年的3DM汉化组最大程度的让玩家体验到了这种语言魅力,不得不令人赞叹。
而日落过载也是喜欢它的无厘头和搞怪风格,可惜没有堪用的汉化补丁。前后一对比,只能感叹世风日下人心不古,哈哈。。好在我的英语水平还能支撑着我大体理解游戏里的一些梗。
游戏本身也足够好玩。踩着滑板鞋上天入地,用各种难以想象的脑洞武器打僵尸,快乐的很。
我这人喜欢晴天,这游戏总是晴空万里的太对我胃口了。在一个个万里无云的午后,喝着冰镇可乐,坐在客厅的电视前玩着日落过载,,,
一下子就回忆起考上研后那个无忧无虑的暑假了,真不错。
衷心希望它们有朝一日会被人从尘封的角落想起,然后出续作吧。。。
戴斯班克真的很不错,可惜没有后续了 日落过载没玩过 longxaj 发表于 2023-5-23 17:03
戴斯班克真的很不错,可惜没有后续了 日落过载没玩过
真心建议,玩玩吧。过去十年我觉得挺黄金时代的。那时的游戏比现在许多所谓 ”大作” 好玩得多,也有内涵得多。游戏在画质和可玩性上达成了一种很和谐的平衡。日落现在也有PC版,而且画质相较于主机版也会更高些。
汉化补丁不顶用也无所谓其实。英语过关理解剧情没啥问题,英语不过关也不妨碍你打得爽
美式幽默很难理解吗? 那是种三句话离不开裤裆的幽默 求资源,十多年前了。
页:
[1]