ll123koll 发表于 2022-10-22 21:38

不赞成这样翻译,这是网络语言对中文正常传播的侵害,翻译请说人话

如题,首先我不赞成一个3A大作里面的翻译做成这个样子,变成了小众文化的狂欢地。说白了,你私下交流怎么样没人管你,这个社会已经足够宽容了。正所谓萝卜白菜,各有所爱。

但是游戏是公众平台,就必须考虑到所有受众的感受,玩家是花了钱玩游戏的,你不能也不应该让人感受到这种不适。好好说话有那么难吗,中文正常的语法,正常的语句已经不足以表达这个世界发生的事情了?看到这种事情发生,真是让人如鲠在喉,不吐不快。奉劝有的人,做事有要有边界,要有规矩,自己喜欢吃大便也可以,但是你不能硬往玩家嘴里塞屎。恶心,真的恶心。
其次,所有翻译应该永远遵循信达雅的原则,可以雅俗共赏,但是不能不知所谓。毕竟,所有的中文使用者,对我们的母语,都应该为中文的良好传播做正面的贡献。

TNT菌「小碧」 发表于 2022-10-29 17:23

玩梗玩魔怔了。。信达雅都扔了

wudingbo123 发表于 2023-1-2 17:31

66666666666666666666666666666666666666666666666666666666666
页: [1]
查看完整版本: 不赞成这样翻译,这是网络语言对中文正常传播的侵害,翻译请说人话