tevop 发表于 2020-6-29 01:49
这是德国游戏吧这不是在谈论语音吗?德国游戏又不是用的德配 你是傻子么?你可以不看也可以不听。你自己牛,听英文看英文呗,风哥更浓,问题你老看不懂也听不懂吧 ppleep 发表于 2020-6-29 16:22
这不是在谈论语音吗?德国游戏又不是用的德配
"中国这么大的市场现在就是有本事让美国出中文语音",从这句话我觉得你以为这是个美国游戏,理解错了的话抱歉。
国外几乎所有大作都是多国语言语音,没见你发个帖子喷一下,加了中文语音就来质疑,你说你是不是比较建 囧哩个囧 发表于 2020-6-22 18:56
你这类生物大脑里只有有爹和儿子的关系?你这么汉皇你玩这游戏干什么?剑三、天涯明月刀、逆水寒左转不送 ...
急了急了,香蕉人急了
4年前我也这么认为,小伙子~等心智成熟的时候你肯定会想“自己当初怎么会发表这么幼稚的言论”。首先,不管是外国电影还是游戏出现中文配音的时候这说明中国观众和玩家引起了世界的重视,说白了就是咱们这边有市场,但也侧面反映着我国的影响力,应该是感到自豪骄傲而不是什么可有可无。其次,听不惯可以选择语音,我刚开始也听不习惯,觉着很不应景,习惯了之后感觉不错,最起码听懂了有助于更全面的了解游戏,况且有些人就喜欢听国语的,像我弟他看动漫就看国语的,我还调侃他“你听着不出戏么”,其实什么东西都是习惯的,自己不喜欢的东西没必要让别人也不喜欢。正所谓己所不欲勿施于人。你要问为什么?制作商除了为了赚钱还能为什么?!中国现在有市场,他做这些国语配音这些东西都只是为游戏的消路做铺垫而已。再说的冠冕堂皇一点就是推广文化输出,让别的国家都能了解一些关于西部牛仔的历史。还说出中文配音本身就可有可无这种话,说的这么理直气壮,你难道不感到羞耻吗? 你觉得中文配音不好那是现在,你再看看以前的老电影,多少经典佳作?现在的人基本都追求名利,不会全身心投入进配音里面去了,造成了现在的青黄不接。不过据说游戏配音都是自己拿着台词捧读发挥,没有看着画面配的,所以感觉怪怪的,不知道是不是真的。 lxqhxl 发表于 2020-6-26 07:50
真没见的人家说啥过份的话,倒是你,怎么看怎么像那种眼看着主人被揍了跳脚的狗,
不过就看你这种发言,现 ...
不用你来你来意瘾我的生活,你活什么鸟样你自己清楚,都上3DM的人了还装比,找寻你那遗失已久的自尊?哈哈。我建议你们这类对世间万物关系理解只有爹与儿子的汉皇们,观察者网、逆水寒是你们的家。
ppleep 发表于 2020-6-28 11:14
上升一下高度,这是文化自信而已,中国这么大的市场现在就是有本事让美国出中文语音,还有能力让美国出亚 ...
良好沟通的前提是理性发言,但他没有。
愿你自信满满自豪骄傲
清静 发表于 2020-6-27 18:22
急了急了,香蕉人急了
汉皇又来下盗版游戏啦?这么有骨气咋不去逆水寒呀?
nhuangws 发表于 2020-7-12 22:10
急了急了,香蕉人急了
但凡你多读两年小学就不会如此尬的没文化的复读。。
去饭店吃饭,不喜欢香菜可以不选嘛,凭什么不让老板准备香菜,你考虑过其他客人吗?地球围着你转么?我个人觉得香菜豆腐羹不加很不应景,有人就是不喜欢,点的时候说香菜豆腐羹不要香菜,我说什么了吗?你能管他? 楼主真心恶心,不喜欢不用就是了,感觉你真心有病,恶心,真心恶心到我了 美式风格的游戏,你一个中国人为什么要玩? 中文配音是为了骂你“嘿,这有个傻傻的” lxqhxl 发表于 2020-6-26 07:50
真没见的人家说啥过份的话,倒是你,怎么看怎么像那种眼看着主人被揍了跳脚的狗,
不过就看你这种发言,现 ...
别拉偏架,俩人都挺过分的。还包括上面那个鸟语什么的,你都不尊重别人的文化,还期待别人尊重你?
其实在下也觉得中文配音,甚至各种语言的配音都没必要,就用剧本作者的本意语言配音,其他语言看字幕就可以了。感觉本来翻译就有问题,还加配音,直接影响了看见有中文配音就选了的人的观感。尤其是配音演员很多时候都是自己发挥想象力,看不到画面,这就导致了观众对作品的理解更加偏离原本的意图 用不用中文是你的自由,但是人家准备好了就是对你的尊重 这帖子真的是找骂的,游戏有多语言选项,个人取所好就是了,非要逼别人跟你一样? 美式风格的游戏,你一个中国人为啥要玩? 这是陷阱啊。。。时下的游戏中配都是翻译腔爆炸,而且充斥低俗油腻的网络语言,根本不是中国人日常生活中的交流方式。很多国产游戏的配音都带有翻译腔了,水手们划船时用的是日语的加油方式,旁白游戏背景和铺叙剧情的时候是欧美史诗的语气,还什么文化自信,自信到哪去了?你们听着这些不伦不类的中文,还一脸满足地认为洋大人看重自己。。。 国外的空气都是香甜的你怎么不多呼吸几口
页:
1
[2]