加肥猫 发表于 2009-1-11 15:39

日翻日翻

到2月底为止估计不会很忙,所以帮帮忙
自己在日本今年是第9个年头,所以听力,写作应该没问题,有问题的现在是中文的措辞能力
联系方式因为用日文系统QQ乱码,所以只有MSN:wx11fighter@msn.com

beautyfishno1 发表于 2009-1-11 15:45

又一个人才呀,正好手上有一些东西需要帮忙翻译,过来帮我好了。
已加msn..........

木偶王子 发表于 2009-1-13 01:49

又被天使快了一步
话说你用完了再借给我吧
我这边马上要汉化动画,也差人呢

Maco007 发表于 2009-1-13 14:19

...人才才出现就立刻被二XE人哄抢而去...

hmilywind1 发表于 2009-1-13 14:24

不错 我也来应募翻译

hmilywind1 发表于 2009-1-13 14:33

联系 1 1 5 4 7 5 6 8 2 不过来了日本才5年 其余和楼主差不多

beautyfishno1 发表于 2009-1-13 20:08

回复 6# hmilywind1 的帖子

果然晚上偶尔上网还是狠不错的,有发现一个人才了,已经加了qq了。

beautyfishno1 发表于 2009-1-13 20:10

回复 3# 木偶王子 的帖子

做字幕???那个估计对听力要求高点吧,到时候有需要和我说,等吧手上的一些东西翻译完了基本也就是等2月低的新作汉化了,

加肥猫 发表于 2009-1-13 23:58

动画的话,作校订的话我就能游戏动画两面都忙的来。

crazyvenus 发表于 2009-1-13 23:59

回复 9# 加肥猫 的帖子

你果然是个高质量的人才

CODE014 发表于 2009-1-14 00:27

回复 9# 加肥猫 的帖子

原来是高人

加肥猫 发表于 2009-1-14 14:16

因为以前做过动画翻译和校订。翻译的打字,大大减缓了速度,校订的话,我基本可以不看动画听声音看原本。这样速度很快的
页: [1]
查看完整版本: 日翻日翻