这官中是机翻的吧。。。
一些翻译是什么鬼啊,科技联盟。。。分分钟钟出戏还有职业名称翻译术士的 木系贤者还不如叫 自然贤者来的更自然
一些干脆都是英文,这也太不仔细了吧
q345593023 发表于 2018-9-26 15:54
能分享一下这个手册吗?或者到哪里找?
墨者剑舞 发表于 2018-9-26 22:35
能分享一下这个手册吗?或者到哪里找?
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=93464
机翻情况倒是有不少,主要还是术语方面的比较多
页:
[1]