ff5315
发表于 2017-9-7 18:17
666666666
paulrodriguez
发表于 2017-9-7 18:50
kkkkoo2011 发表于 2017-9-7 14:47
没关系,工作要紧
不能忘本~先感谢了~~~~~~还没测试!:L;P
you123you
发表于 2017-9-7 21:01
纳尼?貌似很给力的样子!!...
tangkuku
发表于 2017-9-8 16:56
顶楼主啦..希望楼主多发精品好帖啦.....
捞家圣徒
发表于 2017-9-8 18:53
666666666666666
捞家圣徒
发表于 2017-9-8 18:59
66666666666666666666
wweforever
发表于 2017-9-8 19:11
本帖最后由 wweforever 于 2017-9-9 00:26 编辑
文本最後兩行?是不是指:
replace Drinking Anim with Horn Anim in Combat
replace Eating Anim with Horn Anim in Combat這兩行?
我個人的理解是在戰鬥中飲食的動作用某個固定的動作統一掉,所以我自己用的我流翻譯是無視後方,
直接翻譯成:戰鬥中啜飲/進食動作替換www
畢竟我在戰鬥中真的還沒有飲食過(沒那麼有閒情逸致),
我比較在乎的是以單字上來講Horn也可以作(角制)容器解,晚點我測試過後再來更正吧。
【測試完畢】
結果經過我實戰中測試發現了果然跟我所在乎的點一樣…
這兩句是指在戰鬥中飲食的時候手上出現的會是角制容器-
至於這效果要怎麼翻譯嘛…就看大大您了。
http://www.bestpage.cz/oddelovace/i53762496_41397_4.gifhttp://www.bestpage.cz/oddelovace/i53762496_41397_4.gif
http://i.imgur.com/5oThYhK.png
http://www.bestpage.cz/oddelovace/i53762496_41397_4.gifhttp://www.bestpage.cz/oddelovace/i53762496_41397_4.gif
luanwa
发表于 2017-9-8 20:09
66666666666666666666666666666666666
kkkkoo2011
发表于 2017-9-9 01:09
wweforever 发表于 2017-9-8 19:11
本帖最后由 wweforever 于 2017-9-9 00:26 编辑
文本最後兩行?是不是指:
這兩行?
多谢大佬热心测试和支持!{:3_113:}
由于本人翻译都是脱机进行的,所以完全不知道mods所处的语言环境是什么?只能从字面意思上进行理解。但是角制容器真心不知道是什么意思。。。。。总觉得很拗口{:3_99:}
wweforever
发表于 2017-9-9 01:38
本帖最后由 wweforever 于 2017-9-9 20:57 编辑
kkkkoo2011 发表于 2017-9-9 01:09
多谢大佬热心测试和支持!
由于本人翻译都是脱机进行的,所以完全不知道mods所处的语言环境是什 ...
就…字面上的意思啊www
以有角生物的角所製作的容器。
是我疏忽了,一時選字不當w
翻譯也是門大學問呢…
因為horn這個單字多數人都知道是角,但知道也可以解成角製物的人應該是不多…
以結論來說的話,問題的那兩行文本在遊戲中的效果是會掏出一個角狀物像喝水般往嘴送這樣。
這個動作無論是吃是喝都是一樣的。所以基本上我扔然選擇無視,依然翻戰鬥中飲/食動作替換_(√ ζ ε:)_
【最新測試】
根據稍早前的遊戲中發現,除了飲食的貼圖替換之外,戰鬥中的飲食動作速度是極快的,目測不到一秒!
(舉手收手一氣呵成,當然,還是有被打掉的可能…剛剛被水鬼群圍毆就是這樣死的www)
http://www.bestpage.cz/oddelovace/i53762496_41397_4.gifhttp://www.bestpage.cz/oddelovace/i53762496_41397_4.gif
http://i.imgur.com/5oThYhK.png
http://www.bestpage.cz/oddelovace/i53762496_41397_4.gifhttp://www.bestpage.cz/oddelovace/i53762496_41397_4.gif
3dian1415
发表于 2017-9-9 09:24
123213213213
月影sama
发表于 2017-9-9 16:04
6666666666666666666666
月影sama
发表于 2017-9-9 16:14
1.3.1报错
中野梓2333
发表于 2017-9-10 10:39
6666666666666666
kkkkoo2011
发表于 2017-9-10 13:56
wweforever 发表于 2017-9-9 01:38
本帖最后由 wweforever 于 2017-9-9 20:57 编辑
就…字面上的意思啊www
原来如此~~~那我还是选择不翻译吧,毕竟不管怎么样翻译总是觉得别扭不通畅{:3_195:}
感谢你的热心测试{:3_192:}(话说,都在干架了吃东西必须快啊,不然会噎到的{:3_194:})
kakashi22
发表于 2017-9-10 13:56
:):):):):):):):):):)
在天空中闪耀
发表于 2017-9-10 16:01
666666666666666666
xiaoyaozeige
发表于 2017-9-10 16:37
111111111111111
陈醋拌面
发表于 2017-9-10 21:04
看起来不错~
无人,||、永生|
发表于 2017-9-10 23:32
66666666666666666666
cccgame1
发表于 2017-9-11 06:22
666666666666
鼻屎鸟
发表于 2017-9-12 00:41
如果您要查看本帖隐藏内容请回复
毋灬愚丿
发表于 2017-9-12 00:44
4564564564
pxrqwert
发表于 2017-9-12 00:55
弟弟顶顶顶顶顶多多多多
﹏逆天·殇〞
发表于 2017-9-12 08:26
下来试试~~
chana8888
发表于 2017-9-12 08:47
来,哥几个走一个
ufozl
发表于 2017-9-12 11:06
哦·猴·猴·~~~
x935890210
发表于 2017-9-12 15:20
完全汉化?没有预览视频
飞机兄
发表于 2017-9-12 18:19
辛苦了
w689145145
发表于 2017-9-13 01:53
看看 信息
页:
1
2
3
[4]
5
6
7
8
9
10
11
12
13