简体中汉化包怎么用?复制替换吗?
汉化包才300多M游戏里的zone文件夹好几十个G替换不会出问题?还是替换里面的文件?好像200多个。不敢尝试有没有人试过了能告诉下吗? 本帖最后由 fox78911 于 2017-8-7 16:30 编辑
原光盘版没有中文文件,所以这个汉化包只有localization.txt需要替换,注意备份就可以了,其他是新文件不存在替换问题。
用中文包中的 localization.txt进游戏是中文,用原 localization.txt进游戏是英文。
fox78911 发表于 2017-8-7 14:36
原光盘版没有中文文件,所以这个汉化包只有 localization.txt需要替换,注意备份就可以了,其他是新文件不 ...
哦,这样啊,十分感谢 fox78911 发表于 2017-8-7 14:36
原光盘版没有中文文件,所以这个汉化包只有localization.txt需要替换,注意备份就可以了,其他是新文件不 ...
为什么我替换过之后,打开显示缺少“sc-core-specialists”文件。我找了一圈都没发现有这个文件啊!
超智多星 发表于 2019-2-1 19:44
为什么我替换过之后,打开显示缺少“sc-core-specialists”文件。我找了一圈都没发现有这个文件啊!
...
我也是这样
超智多星 发表于 2019-2-1 19:44
为什么我替换过之后,打开显示缺少“sc-core-specialists”文件。我找了一圈都没发现有这个文件啊!
...
解决了吗?
折翼鸑鷟 发表于 2019-4-20 21:37
我也是这样
解决了吗?
页:
[1]