《辐射3》的汉化,3DM工作室将继续保持积极的态度
这两天发生的事情,我想我不用再多说了。它们让我心情很低落,而且处于一种比较尴尬的境地。当然,就跟我们无法影响别人一样。任何人也无法影响我们汉化《辐射3》的进度和节奏。今天跟工作室里的朋友也交流了一下。大家态度都比较积极。应该可以保证质量和速度。在技术上我们也采用了更新的方法。支持VISTA系统,支持MOD,并且有非常高的稳定性,对性能影响也并不大。翻译其实也大都是辐射系列的老玩家了。所以我还是有信心出个好作品的。
发这个贴的目的,主要是明确一下我们的态度。我们并没有受到任何外界压力的干扰,一切都在顺利进行。 沙发,支持3DM 沙发???????????
全力支持3dm汉化!我们的努力不会白费的 管别人那么多 自己做好了就OK了 无论如何,支持3dm 加油哈~~~~~被他们影响心情就正中某些人的下怀了~ 这帖子跟什么都没说一样。除了知道鸟姐很伤心后果很神奇。 没事,反正我以前也没有玩过辐射,辐射3是否原汁原味对我没有什么影响(能看懂就行)。支持3DM! 加油吧,希望你们的补丁比13避难所还有游侠他们的补丁做得好。
关键是速度要快。 切~有什么好低落的,既然别人摆出了一決高下的姿态,那么就正面打一场好了,什么退缩啊低落啊犹豫啊都扔海里去~
速度和质量,决胜的关键(废话,拖走..) 支持 做个厚道的伸手党 哼哼,太好了,我全力支持汉化组的工作!! 精神上。。 支持你们!感谢你们的付出~~~~~~偶看好你们哦~~~
最近刚好在捣鼓辐射2的人飘过~~~ 哎`````怨念啊!!!!!!一老早就一大票人建议要和BN13合作来着,结果上面不当回事,这下好了.
一个辐射专业网站加一个能提供技术的yx. 这颗核弹太大了.
就像fm系列一样的两个团队在做,尽管每次都是442现发布,但是人们最后看重的还是爆棚的,记住的也是爆棚,这就是汉化质量上的区别.....
这次3dm要想有一个好的结果,不把好关是不行的了.要是像442那样只追求速度的话````````````` 我就转投游侠了,不是!!!而是转投Bn13了....
慎重啊`````````````` 回复此贴不是打击3dm,只是希望这里能出一个真正的精品,速度什么的不在乎.质量高于一切.毕竟是看得到汉化组同仁们的努力的!!!!! 鸟姐辛苦了
只是没想到13这么傻 支持3dm!英文版半懂不懂的飘过 17楼那只狗出自少林寺 向前冲吧!加油3DM!加油鸟姐!加油汉化组!!支持你们!!
伸手党:(等待你们成果!!) 不论游侠,不论3DM~~在玩家的心中都是一样的~~~没有任何区别,绝没有谁老大之想~~~也不会因游侠汉化的好就否定3DM,同理也不会那样去否定游侠~~你们都是玩家心目中的福音和英雄,因为你们的存在让玩家能够满足心中的渴望,实现自己的梦想~~~所以希望你们能和平共处,共同繁荣!!! 13跟YX合作了?那确实。。。。满重量级的新闻。。。 起来冒个泡,支持一下!!! 完全支持 少说话多做事~把高品质的成果拿给他们看~~ 3dm,我相信立场是好的,就是部分论坛管理人士的处事太差,就说一个汉化报名贴吧,人报名了就算没选中你也好歹透个信吧,又不让人留联系方式,难道让人没事按着论坛刷,不透信吧也没啥,还直接把人的报名贴给删了,说是什么“防止无间道”,我是不知道“无间道”有没有防住,我只知道管理层此种类似做法无形中又为自己竖敌了,好吧,我只是来打酱油的,顺便提醒下 说的好
应该可以保证质量和速度 支持汉化,等汉化好了我再下载这个游戏 支持鸟姐!!加油啊 good
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!