看了一些主机版的视频,感觉这游戏对中国玩家并不是很友好啊
整个游戏就是美式幽默嘻哈风,普通中国玩家可能不太会喜欢。中文翻译很接地气其实也不是翻译的锅,英语原文和游戏内容本身就玩了很多的梗,用了很多网络流行语,翻译的接地气其实感觉是正好,毕竟游戏风格就这样。然而中国能明白这些梗的估计没多少人吧,不懂的话可能玩起来就是一头雾水,完全get不到笑点。 BGM也大多是嘻哈风,不过有古典交响乐好评 因为他的游戏是在美国啊,而且主角还是个黑人。所以美式幽默嘻哈风这是再正常不过的事了。 不喜欢就别买呗,反正这回d加密没个七八个月肯定没破解。 美国人设计开发的他们自己觉得很好玩的游戏,照顾不到亚洲玩家的口味和文化很正常。。。。 再加上如果国区没有英文只有中文,那就更惨了 楼主外行了,没看到天朝满大街的都是裤子耷拉到膝盖内裤都当外裤穿的潮人吗?这就是市场也契合了美国的主流文化,你让主角穿套西装在大街上转悠像话吗?看看好莱坞的电影哪一部没有这类型的角色,没这玩意好多效果都出不来,粗口、du品、各种犯罪都靠这类型的角色来实现。谁说这个类型不是屌爆了。:lol
页:
[1]