859189326 发表于 2015-12-1 21:55

对于汉化的一些小看法。别惹怒喷子 别惹怒喷子 别惹怒喷子 重要的事说三遍。

希望帖子不会犯众怒,如有得罪请见谅,爱玩玩不玩GUN 这些还是希望少说。
“药不能停”“试一试也不会怀孕”这些也太出戏了吧!!
说真的,虽然汉化翻译很幸苦,一些翻译菌偶尔来两句个人的时髦语句也是幸苦之余的调剂,如果还能博君一笑当然时最好,但是我还是觉得如果字句符合人物性格那是加分的,
但是搞得每个人讲话都太油的话,也未免破坏了游戏体验吧,也会缺失了应有的代入感,还是要考虑下角色性格。
期待最终版能有所改进。

夜雨why 发表于 2015-12-1 22:30

本帖最后由 夜雨why 于 2015-12-1 09:00 编辑

哈哈哈哈,小摆变成了炒鸡可怕的怪物。好可爱的翻译。
其实我感觉翻译多了,对于长句或者带着文化特色的句子就不怎么喜欢直译了,因为有时候直译的话虽然准确,但是却比较生硬,意译的话会省力很多。
当然,翻译文本还是要去游戏里面测试校对的,也就是楼主说的不要太出戏。
对于人物性格也是需要把握的,有时候在游戏测试时发现翻译的话语和人物性格不一样,就需要重新返工。但各个汉化组可能有其它任务,所以有的校对得比较细,有的没有什么大问题就不去细抠了。
游戏翻译实在是一个需要极大热情和耐心的工作,喜欢的游戏文本与不喜欢的游戏文本,翻译起来的心情是不同的。可能是因为我不是专业翻译,毕竟专业人员需要专业素养,不可以去挑剔。
我空闲的时候把情热传说DLC解包后,看了一下里面官方繁中的文本,有些瑕疵,不算完美。
希望3DM在情热传说这款游戏上出一个完美汉化,辛苦汉化组所有成员了。

490697841 发表于 2015-12-2 07:55

支持汉化耐心等待是必须{:3_121:}汉化组加油!{:3_104:}

2301014 发表于 2015-12-2 12:01

2周目都停下来了,专心等汉化!~

dajianpanni 发表于 2015-12-2 12:35

等这么久也没点有关进度的消息。。。能有修正版就不错了 完美汉化想都不想了

zdsayd 发表于 2015-12-2 14:58

所以我从来不敢用这样浮夸的语气。。。

tuxiduiyuan 发表于 2015-12-2 18:27

估计是烂尾了.....所以凑合着玩吧

夜雨why 发表于 2015-12-2 18:44

tuxiduiyuan 发表于 2015-12-2 04:27 static/image/common/back.gif
估计是烂尾了.....所以凑合着玩吧

可能是等DLC全部出完后,再更新汉化补丁。

r700800 发表于 2015-12-2 19:07

要等好久了,一周目破关,就先停掉把。等完美2周木。而且技术好像还不完全
烂尾也有可能吧,不让你去看看隔壁,那个才是真垃圾。机翻一下,就直接停了。错误汉化错乱,惨不忍睹。那个才是汉化了干什么

突然明白觉得星组好,让我们一等就是等5-10年,然后出个完美汉化。那质量上乘,赞!

夜雨why 发表于 2015-12-2 19:57

本帖最后由 夜雨why 于 2015-12-2 09:28 编辑

r700800 发表于 2015-12-2 05:07 static/image/common/back.gif
要等好久了,一周目破关,就先停掉把。等完美2周木。而且技术好像还不完全
烂尾也有可能吧,不让你去看看隔 ...
fictionzx的最终幻想X完美流程攻略从03年写到05年。在14年玩FFX高清重制版的时候还是看着他的攻略在玩,真心写得不错,可惜缺少最后几段。
没想到在今年刷微博的时候,偶然看到他时隔10年终于填上这个坑。内心颇有感慨。
从汉化到攻略,都是历久弥新,虽然听起来不怎么靠谱,不过也就瞎聊一下,无所谓了。

jiao8101 发表于 2015-12-3 15:23

后期发现出许多的错误点,不知道应不应该说出来

flyme0079 发表于 2015-12-3 16:25

嘛,有时候吐槽翻译虽然出戏也是个乐趣
我记得是玩生化6,不知道是哪个翻译版本
里昂和艾达在天桥大战席梦思,艾达被席梦思暴击晕倒,里昂抱着姘头边打枪边呼唤
这时候艾达展开双眼:人家只是在闭目养神啦
里昂冒出一句:干正经事的时候怎么能睡觉
{:3_119:}本来被席梦思打的不要不要的我瞬间笑了

夜雨why 发表于 2015-12-8 00:14

本帖最后由 夜雨why 于 2015-12-7 22:11 编辑

3.0汉化的DLC里也有一些。不过这次汉化至少达到了60分。

cool123123 发表于 2015-12-10 01:07

夜雨why 发表于 2015-12-8 00:14 static/image/common/back.gif
3.0汉化的DLC里也有一些。不过这次汉化至少达到了60分。

也就刚刚及格···哎·现在汉化小组越来越不给力··格兰蒂亚2高清版和侵略行为啥时候能出完美汉化啊·坑越来越多··
页: [1]
查看完整版本: 对于汉化的一些小看法。别惹怒喷子 别惹怒喷子 别惹怒喷子 重要的事说三遍。