gssaint
发表于 2015-11-17 22:00
赞赞赞~~~感谢楼主~!!!
mmm6469
发表于 2015-11-17 21:59
感谢分享支持下
onelcb
发表于 2015-11-17 22:05
感谢分享!!!!!!!
‖雨
发表于 2015-11-17 22:07
感谢分享
Ichika
发表于 2015-11-17 22:10
OP替換好評如潮
墨殤
发表于 2015-11-17 22:11
KeePe_r.i
发表于 2015-11-17 22:26
wo ai ni memeda papappa
doraemon0717
发表于 2015-11-17 22:33
感谢分享!好东西呀!
lostbear411
发表于 2015-11-17 22:36
看看能不能用
dav1014
发表于 2015-11-17 22:36
支持谢谢
九州风雷
发表于 2015-11-17 22:48
总算是找到不用steam的了
guangshao63
发表于 2015-11-17 22:57
h哈哈哈好嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿
耍宝王
发表于 2015-11-17 22:57
非常感谢
___`未成年
发表于 2015-11-17 23:00
ddddddddddddddd
伊秋清泠
发表于 2015-11-17 23:01
感谢分享
wangjue890
发表于 2015-11-17 23:10
怎么用 啊学一学
D-A-R
发表于 2015-11-17 23:18
给力!!!
ryyryh
发表于 2015-11-17 23:22
:lol:lol:lol
oooxxj
发表于 2015-11-17 23:24
更新一下
574269574269
发表于 2015-11-17 23:27
恩。。。。。。感谢分享
fa1fa1fa1
发表于 2015-11-17 23:32
放水电费水电费水电费
code0113
发表于 2015-11-17 23:39
11111111111111111
5710202
发表于 2015-11-17 23:40
DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
tnnaii
发表于 2015-11-17 23:42
DDDDDDDDDDD
dajianpanni
发表于 2015-11-17 23:45
翻译君好 三个问题1 关于罗泽的名字 剧情里叫罗泽 角色页面(x1手柄上的y 界面)里叫玫瑰 应该统一叫罗泽(或者更合适的名字?)吧 也包括什么dlc服装里她的名字也应统一之前提过 不过没说改不改
2风天族的支援天赋 引诱 如果不设置怪物 显示为无套装 我认为不太合适。。应该叫无怪物 或未设置或者什么更合适的名称?没看日版我也不知道该怎么说但翻译成无套装明显不合适
3 称号里有个严重问题 如史磊的剑舞者 有一项能力无伤杀敌等级+1 这个应该是grade+1 也就是评级分数加1 用于通关买通关奖励的吧 grade有等级的意思这里明显是指评级分数 不能翻译成等级!!(其他有加评级的称号2。0汉化补丁里都翻译为了等级都需要改)最近没怎么玩刚玩到收了泽尔德就发现这些了感谢翻译组
chang545141
发表于 2015-11-17 23:47
謝謝樓主了 等待漢化了
haopo0078
发表于 2015-11-17 23:54
THX THX THX THX THX THX THX THX
yjvga
发表于 2015-11-17 23:53
不知道更新有什么用
ssssos66
发表于 2015-11-18 00:02
感谢分享
sdfac196
发表于 2015-11-18 00:22
thank to share